樊遅は喜んだ。そ(🚐)れはその中に、「違わな(👲)い」と(📐)いう言葉が(🚯)見つかった(🗞)からである(🐅)。し(❔)かし、数秒(🍠)の後に(🚙)は、彼の頭(⛎)(tóu )は却(què )っ(🍒)てそのため(📏)に混(🌆)乱しはじめた。というのは、さっき(🐦)孔子(🍨)のいった「違(😐)(wéi )わない」と、この言葉の(🚐)中の「違わな(🏴)い」とは(💍)、まるで意味がちがっていそうに思えたから(🛰)である。後の場合の「違わない」は、(🐭)第一(🦌)、父(🥓)母の存(cún )命中のこと(🧖)で(✒)あ(👏)る。それに、前後の関係から判断しても、(🍝)初(chū )一(🚹)念を貫け(🐼)という(🚹)意味に相違ない。父母を(⭕)亡くしたあとの(🐍)「違わない」ということが、それと同(👜)じ意味だ(🐥)とは、ど(🤑)うしても(🏙)思えない。言葉が同(tó(💇)ng )じなだけに(🐫)、彼はいよいよ(📬)判断に苦しん(🚆)だ。
孔子(🛀)は、むろんそれ(🐨)を聞きのがさ(🥅)なかっ(💁)た。彼(🔂)は(🤷)き(🗳)っとなってその門(mén )人にいっ(🙌)た(🧐)。
1 (🛵)子(🛬)曰く、法語の言は(➡)能く従(🤺)(cóng )うこと無からんや、(👩)之(🚢)を改むる(😻)を貴(guì )し(🛡)と(🎎)爲す。巽与(💕)(そ(🌭)んよ(🔏))(🌏)の言は(👉)能(néng )く説(よろこ)(🐀)ぶこと無(🥜)か(🚹)らんや、之を繹(🐞)(た(🐝)ずぬ)るを貴(🔋)(guì )し(🔗)と爲す。説び(🛄)て繹ねず、(🥚)従(cóng )いて改めず(🔹)んば、(🍂)吾(wú(🍩) )之(💤)を(🧑)如(rú )何ともする(⛳)こと末(😃)(mò )((🌌)な)きのみと。(子(zǐ(🔶) )罕篇(🤩))
楽(🖤)長は、な(🈵)るほど、そう(🏢)云われれば、そう(😸)だ、(🧐)と思(🙊)った。しか(🍲)し、そ(🏦)れが自(zì )分(fè(🈺)n )に(🌻)邪心のある証(👲)拠(jù )だとは、まだどう(😻)しても思えな(🙋)か(🔰)っ(🍄)た(🥀)。
6 子(🎞)、四を絶つ。意な(✳)く、必(bì )な(🚁)く、固(gù )なく、我なし(子罕(✅)(hǎn )篇(piān ))
「仲弓には人君の風(🍏)が(📡)あ(🌂)る。南(nán )面(miàn )して(🧀)天(tiān )下(📦)(xià(🎰) )を治(zhì )めることが出来よ(🥦)う(👥)。」
「いけないこともあ(📪)りますまいが、(📻)鄭(zhèng )重の上にも鄭重(chóng )になさ(🤶)りたいのが、(💏)せめ(🤕)て(🤓)子(zǐ )として(⏬)の(🏉)……」(👀)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025