仲(zhò(🥪)ng )弓はそれ(🕞)を(💻)伝(yún )え聞(🚷)いて、ひどく感激(💭)した。しかし彼は、それで決(✋)して安(ān )心するような人間で(🚁)はなかった。彼は、自(📘)(zì )分が(📷)孔子(zǐ )にいっ(👀)た(🤝)言(😟)葉(🗨)を裏切らない(⚪)ように、(🍒)ますます厳粛(sù )な自(📥)己省察(chá(🕺) )を行(👼)うこ(📙)とに努(💚)めた。彼は(😂)かつて孔子に「仁(🙀)(ré(🙁)n )」の意義を訊ねた[(🤞)#「(👤)訊(🏔)ね(🛐)た」(🆗)は(👳)底本では「(➰)訪ね(🏎)た」(💝)]ことがあったが、その(🎤)時孔子は、
孔子は答をうながし(🎉)た。しかし樊(fán )遅(chí )はも(🦖)う一(💪)度「(🦃)はあ。」と答えるより仕方(🐇)がなかった。
「先達(🦂)て珍しく孟孫(sūn )がたずねて来て、孝(xiào )道のことを訊いていたよ。」(😭)
「8父(🕛)母に仕えて、(👄)その悪を(✔)默(mò )過す(📒)るのは子の道でな(🤱)い(🖲)。言葉を和(🍹)らげてこ(🔪)れ(🦕)を諌(👡)むべきだ。もし父(📽)(fù )母(🔚)が聴かなかっ(🕣)たら、一層(👱)敬(jìng )愛(ài )の(🧤)誠(🌌)をつくし、機を(👃)見ては諌(dǒng )め(🈸)て、違わないようにせよ。ど(🎵)ん(🤰)な(🌵)に苦しく(🔚)ても、父(fù )母を怨んではならな(🌦)い。」
或ひ(🚏)と(📼)曰く、雍ようや仁(🌮)にして佞ねいならずと。子曰く(🐐)、(❤)焉(🌄)いず(🔂)くんぞ佞(🌌)を用いん(🎬)。人に禦あたるに(📏)口給(🏏)を以てし、し(⛔)ばしば(🛅)人に(🌬)憎まる。其の仁な(🙏)るを知ら(⛩)ず、(👸)焉くん(🎼)ぞ佞を用い(🧜)ん。
孔子(😂)は、(🧥)これには(🐍)多少(shǎo )意(🕎)見があった(🏠)。しかし(🧣)、それを(💟)述べ(😮)ても、(🦀)どうせ話を永びかすだけの效果(🏓)しか(🗻)ない(💂)と思(sī(🐘) )ったので、
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025