孔子(🤱)は、(📫)むろんそれを聞きのがさなかった。彼はきっ(🐣)となっ(🖌)てそ(🔇)の門人にい(🧣)った。
(そうだ、あの眼だ!)(🔱)
とこ(🍤)ろで、(👹)彼に(🐱)とって不(🧠)幸(📚)(xìng )な(🍛)こと(🕋)には、彼(bǐ(❔) )の父(🏺)は非(fēi )常(🎄)に(🚜)身(🦅)分の賎(🌶)しい、しかも素(🐆)行の修(xiū )まら(🤬)ない人(ré(🉑)n )であった。で(🌮)、(📦)門(mén )人たちの中には、彼が孔子に讃(zàn )められ(🍵)るのを、快く(🗺)思わないで、とかく彼に(🧡)けちを(🦅)つけたがる者(✳)が多かった。ある時など(🧠)、一人(⤵)の門人(🍆)が、孔子(zǐ )に聞えよがしに(🕕)、
2 (😿)子(zǐ )游(yóu )、(🍁)孝(👞)を(👍)問う。子(👳)曰く、今の孝は(😭)、(🔉)是(💾)れ能(néng )く養(yǎng )うを謂(😋)う(🔟)。犬馬に至(zhì )るまで、皆(jiē )能(né(🌒)ng )く養う(🚠)こ(🌥)と(✨)あり。敬(🚃)せずんば何を以て別た(☕)んやと(📢)。(爲政(⛲)(zhèng )篇(😾))
「4父母の(🔸)存命中は親(🈹)のも(🙃)とを離れて遠(🔔)方に行かな(🐍)いがい(😚)い。も(🖐)しやむを得ずして行(háng )く場(🍤)(chǎng )合は、行先(🐻)を(👪)定めておくべ(🐶)きだ。」
「1父母(mǔ )は子(🎿)供の病気(qì )を(🐇)何よ(🐒)りも心配す(👖)るもの(🔕)だ(📺)。」
「(📝)2現今では、親(qī(🛁)n )を(♿)養ってさえ居れば、それを孝行だといっているよう(🎄)だが、お互(hù )い(🍒)犬や馬まで(🍷)も養っている(🦎)では(🕶)な(🔱)いか。孝行(🐫)に(🥣)は(🕔)敬うやまいの心(🚋)が大切(👸)(qiē )だ。もしそ(🐸)れがな(🚙)か(🉑)ったら、犬馬を(⏺)養うのと何(hé )のえらぶと(🦄)ころもない。」
4 子罕(hǎ(🏍)n )(まれ(📔))に(🚀)利を(🤲)言(➕)えば、命(mìng )と(👒)与に(🥈)し、仁(✏)と与にす。(子罕篇(piān ))(🧟)
(🔲)彼は真心(🏢)からそう云(🚇)って、孔(kǒng )子の部(bù )屋を(💀)出た(🐧)。孔(kǒng )子は、しかし、(🍹)彼(🔗)の足音が遠く(🌘)に消(xiāo )え去(qù )るのを聴きながら、思った。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025