「禹は王者(zhě(⛺) )とし(👑)て完全無欠だ。自分の飲(yǐn )食を(🥓)うすく(🧢)して(🖖)あつく(😐)農耕(gē(👉)ng )の(📋)神(🌖)を祭り、自(zì )分(fèn )の衣服を粗末(👖)にし(🚳)て祭(jì )服を美しく(📰)し、(👱)自分の(🤽)宮(gōng )室(👂)を質素(🚦)にして灌(🍀)漑(gà(🦅)i )水路に力を(🚒)つくした。禹(yǔ(🕳) )は(🌪)王(🐀)者として完全無(wú )欠だ。」
先師は、喪(sàng )服を着(zhe )た(🐊)人や、衣冠束帯をした(🚑)人や、(🔐)盲人に出会われると、相手(🎛)がご自(🌾)分より年少者(zhě )のもの(💪)であっても(🐡)、必ず起って道をゆずられ、(📩)ご自(zì )分がその(🙎)人(🕓)たち(📚)の前を通られる時(🙊)には、必(bì(🛸) )ず足(📧)(zú )を(🛍)早め(🍿)られた。
四(sì )(二〇(🍽)九)
○ (📣)本(🥇)章は「由らしむべし、知(🙈)(zhī(🚓) )らしむべか(🙉)らず(🚕)」とい(🎛)う言葉で広く流布(⛲)さ(🐼)れ、(📅)秘密専制政治の代表(💚)的表現で(🥕)あるかの如(🌅)(rú )く解(🤹)(jiě(💙) )釈されているが、これ(🆕)は原文(wé(🍺)n )の「可(kě )」「不可(kě(🕠) )」を「可(kě )能(néng )」「不(bú(🤛) )可(kě )能」の意味にとらないで、「(💌)命令(lìng )」「禁(💪)止」(🌕)の意味にと(🦍)つたため(🐧)の誤りだと(🎓)私(sī )は(🉑)思う。第一(yī(🧚) )、孔子ほど(🎇)教えて倦まな(😣)かつ(✍)た人が、民(mín )衆の知的(de )理解(🐺)を自ら進(😢)んで禁止しよ(🎼)う(🌑)とする道理はない(🐖)。むしろ、(📘)知(🗃)(zhī )的理(👩)解を求め(🕶)て容易(yì )に(🔣)得られない現(🍌)実を知り、それを歎きつつ、その体験(yàn )に基(🛅)いて(😉)、い(🎄)よいよ徳治主(😛)義(yì(🕞) )の(🕌)信(🗳)念(niàn )を固めた(🥈)言葉(yè )として(🔇)受取(qǔ )るべ(🎭)きで(⏱)ある。
先師のこの言葉に関連したことで(🥘)、門人の牢ろ(🆗)うも、こんなこ(🆎)とをいった。―(🕎)―
「もとより天意(🕥)に(😝)かな(💤)った大徳のお(🛤)方で(📭)、(🎺)まさに聖人の域(yù )に(🖨)達し(🧐)てお(😘)られ(🕜)ます。し(👿)か(🎧)も、(🐇)そ(🥨)の上(👊)に(👘)多能(néng )でも(🉑)あら(🕸)れ(🏝)ま(👹)す。」
○ 匡==衛の一地名。陳(chén )との国境に近い。伝(🔁)説(shuì )によ(🌑)ると、(💢)魯の大(dà(⭕) )夫(fū )季(🥏)(jì )氏の家臣であ(🏫)つた陽虎(🗻)(hǔ )という人(rén )が、(🤒)陰謀に(🤡)失敗して国外(wài )にのがれ(🦊)、匡において暴(bào )虐(nuè )の振舞(wǔ )が(🈸)あり、(😗)匡(🌝)人(👿)は彼(bǐ )を怨んでいた。たまたま孔子の一行が衛を去(qù )つ(🥧)て陳(🍻)に行く途中匡を(📕)通り(🌨)かかつたが孔(kǒ(🗯)ng )子(zǐ )の顔が陽虎(🥑)そつくりだつ(🤮)たので、匡(🕗)人(🍢)は兵(bīng )を(👏)以て一(💮)行を(🎦)囲むことが五(wǔ )日に及(jí )んだ(🕹)というので(👵)あ(🌧)る。
○ (😿)陳==国名(🛳)。
「先生は、(⏹)自(zì )分は(⌛)世(shì )に用い(🎖)られなかったために(🥙)、諸芸に習(xí )熟(🐵)し(🍅)た、といわれた(💆)ことがある。」
ビデオ このサイトは2025-03-10 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025