二三(二二八)
○ こ(📈)の章は、い(🚙)い音(yī(📧)n )楽が今は(😓)きかれないと(🎟)いう孔(🍝)子のなげきでもあ(🐩)ろう(🍾)か。―(☔)―諸説(shuì )は(🔸)紛々(🕢)とし(🐰)ている。
「禹は(🕒)王(wáng )者と(🚖)して完全無欠だ。自分の飲(yǐn )食をうすくしてあ(🈚)つく農耕の神を祭り、自(🏟)分の(🚩)衣服を粗末(mò )に(🦊)し(🛶)て祭服を(🌆)美(🙌)しくし、自(🛺)(zì )分の宮(gōng )室を(😀)質素に(⏮)し(⛽)て灌漑水路に力をつくした(💪)。禹は王(wáng )者と(🤽)して(🦇)完全(🚸)(quán )無欠(🎣)だ。」
行かり(💂)ゃせぬ(🎇)。
よ(🔁)き(🖍)かなや。
「やぶれた(🆚)綿(👧)入(rù )を(👥)着て(⤵)、上等の毛(máo )皮を着ている者(zhě )と並(bìng )んでい(👉)て(📩)も、平気で(🤘)いられるのは由ゆうだろうか。詩経に、
○ 乱臣(🏭)(原文(🗽)(wén ))==この語(🚃)は現在(😈)普(🥤)通に用いら(♌)れている意(🥤)味(wèi )と全く反対に、乱を(✂)防(❄)止(🎵)し(🔳)、乱(🐆)を治(🥩)める臣(chén )という意味に用(🍒)いられ(〽)ている。
二(èr )九(jiǔ )((🐨)二(🗺)三四)(📄)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025