○ 舜(💶)は堯帝に位をゆ(👬)ずられた聖(shèng )天子。禹は(🎻)舜帝(🤡)に位を(🧥)ゆずられ、夏(🕤)朝の(🐎)祖とな(🍯)つた聖王。共に無為にして化(🙊)(huà )するほ(🧀)どの(🌡)有(🌚)(yǒu )徳の人であ(✒)つ(🅰)た。
一〇(二一五)
「しかし、(🔑)わず(🏓)か(🎀)の人材でも、その有(🧡)る無しでは大変(🦗)(biàn )なちがいである。周(🐨)の文王(wáng )は(💞)天下を三分してその(😑)二を支配下に(🐋)おさめ(🤩)ていられたが、そ(🍟)れでも殷に(⛺)臣事(shì )して秩序(🚚)をやぶられなかった。文王時代の周の徳は至(zhì )徳(dé )と(🚆)いうべき(🤓)で(💢)あろ(🕎)う。」
三五(😞)(一八二)(🎧)
六(一(yī )九〇)(🥀)
「堯帝(💡)(dì )の君徳(👲)は何(🔊)と大き(⬛)く(🏹)、何(hé )と荘厳な(🥝)こと(💃)であろう(⛰)。世に真に(〽)偉(wěi )大(😲)なものは(🚰)天のみであるが(📫)、(🧦)ひとり堯帝(dì )は天とその偉大さを共(gòng )に(🐡)している。その徳(📭)の(🚗)広大(dà )無(💛)(wú )辺さは何と形(🤭)容してよ(🏁)いかわ(📣)からない。人はただその功業の荘厳さと文物制度(🔂)の(🈹)燦然た(😳)る(📰)とに(🥔)眼(🎵)を見は(👦)る(🤰)のみである。」
よ(📲)きかなや、
「かりに(📡)周公ほどの完(🚆)璧(bì )な(😷)才能が(⏺)そなわっ(🐐)ていても、(😏)その才(cái )能に(🏩)ほこり、他人の長所を認めないよう(🛀)な人(🛫)で(👜)ある(🦓)ならば、もう(🔻)見(jiàn )ど(🎼)ころのな(🎨)い人(rén )物(🛫)(wù )だ。」
「流(liú )転(zhuǎn )の相(xiàng )すがたは(🏼)この通(🌆)り(🤡)だ。昼と(💖)なく夜となく流れてやま(🔬)な(📎)い。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025