四(一八八)
先師(🐅)は、温かで(👰)、し(🥢)か(🚑)もきび(🕤)しい方であ(🔹)った。威(🎼)厳があっ(👆)て、(🚍)しかもおそろしくな(🚼)い方であっ(🤬)た。うやうやしくて、しかも安(🔺)(ān )らかな(🏼)方であっ(🍘)た。
○ 老子(zǐ )に「(👍)善(shàn )行轍迹無し」とあるが、至徳の境地(dì(👑) )については、老子(zǐ )も孔子も(🦈)同一(🤒)であるのが面(miàn )白い(🦅)。
○ 次((👧)原文)==一(😓)般に「(🥥)つ(🈯)ぎ」「第(dì(🛸) )二(🍻)」の(😯)意味に解されているが、私(🔯)(sī )は「(😇)途(🥝)次」な(🛄)どという場合の「(📼)次」と同じく、目(mù )標(📶)に達(dá )する一歩(🛹)手(shǒu )前の意(yì )に解したい。
すると(⛅)、公西華こうせいかがい(👆)っ(🚺)た。――
○ 孔子(💩)が諸国遍(biàn )歴を(➖)終つて魯(lǔ )に(🔰)帰(🤳)つ(💨)た(💎)のは。哀(āi )公(🍍)の十(🤹)一(❗)年で、(🚍)六(liù )十八(bā(😱) )歳の時(shí )で(🛄)あ(🐣)つたが、その後は(🗒)、直(zhí )接政治の局にあたるこ(㊙)とを断念し、専心(xīn )門(💼)人の教育と(📀)、(🏙)詩(🕖)(shī )書禮(🖥)楽(📟)(lè(🍸) )の(😈)整理(lǐ )とに従事(shì )したのであ(🚆)る。
よきかなや。
「堯帝の君徳は何(hé )と(🌪)大(🍕)きく、何(⛅)と(🙉)荘厳(💊)なこと(🧑)であ(🈶)ろう。世に真(zhēn )に(🛃)偉大(🚉)なものは天(🍓)のみであるが、ひとり(🔘)堯帝は天(🐸)とその(🎅)偉大さ(🍺)を共に(💠)している(🏣)。その徳(🙅)(dé )の(🎡)広大無(wú )辺さ(🐈)は何(hé )と形(xí(👲)ng )容して(🆔)よいかわからな(⏲)い(🔃)。人はただそ(🌆)の功(📮)(gōng )業の荘厳さと文(🛄)物制度(dù )の燦(💁)然(🔴)たる(🛡)とに眼を見はるのみであ(⤴)る。」
二七(qī )(一七(qī )四)
巫馬(🥗)期があとでそのこ(🗼)とを先師に告げる(🐉)と、先師はいわ(🍘)れ(🏁)た。――
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025