「堯帝の(🐥)君(🧜)徳は何(hé )と大(dà )き(🏓)く(✔)、何と荘厳なこと(🏨)であろう。世(🌬)に真に偉(wěi )大なものは天のみであるが、ひ(🗒)とり堯(yáo )帝は天(tiān )とその(👒)偉大さを共(🤽)にし(👯)てい(🍴)る(🗳)。その(😇)徳の広大無辺さは(🏛)何と形(xí(🎤)ng )容してよい(🕹)かわからな(📁)い。人はただその功業の(👡)荘厳(yá(🎲)n )さと文物制度(🛁)(dù )の(🏌)燦(càn )然た(🔗)ると(🙆)に眼(yǎn )を見はるのみである。」(👵)
○ 子路(🦆)(lù )は孔子(zǐ )がかつて大夫の(❣)職に(🔖)あ(🕜)つ(🍂)たので、それに(🐯)ふさわし(🗂)い禮(lǐ )をもつて葬儀(yí )を行いたかつたの(🏌)であろ(🎪)う(🐼)。師(㊗)匠(🗣)思(sī )いの、(😈)出過(👣)ぎた、しかも病(👩)(bìng )中(zhōng )に葬式のことまで考(kǎo )えるような先(😾)走つた、稚(⛳)気愛すべき子(zǐ )路(❓)の性(🚏)格と(🕧)、それに対(duì )する(👕)孔子の烈しい、しか(🈲)も(🍺)しみじみとし(⏸)た訓戒(👹)と(💉)が対照さ(🥄)れて面白い(💉)。
つつしむこころ。
二七(🛀)((👩)二三二)
「し(😿)かし、わずかの人材(cái )でも、その有(yǒ(🥎)u )る無(wú )しでは大変な(💔)ちがい(🐧)である。周の文王(wáng )は天下を三(🌪)分(fèn )し(⛷)て(📇)その(🌖)二を(👯)支配下(📰)におさめていられた(👇)が、それ(🎮)でも殷(🛐)に臣事(💕)し(🏈)て秩(💁)(zhì )序を(🧜)やぶられ(⬇)なかった。文(🤜)王時代の周の徳(dé )は(🌧)至(zhì )徳と(💉)い(❄)うべきで(🕕)あ(⏳)ろう。」
「詩(shī )によって情(📐)(qíng )意(yì(⛲) )を刺戟し、礼(📋)(lǐ )によって行(🔒)動に(📵)基準を(👇)与(🏒)え、楽(lè )がくによって(⛽)生活を完(💾)(wán )成する。これ(💮)が(🛎)修(⏮)(xiū )徳の道程(🏹)だ(💚)。」(🚆)
「君子は(📀)気持がい(🔖)つも平(píng )和でのびのびとしている(🥣)。小(xiǎo )人はいつも(🎑)びく(🥊)び(📥)くし(🎩)て(⏩)何(♈)か(🕞)に(🙀)おびえている。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025