本(🏒)篇には(🔦)孔子の徳(📂)行に関(wān )することが主(zhǔ )と(⚡)して集(🔦)録(lù(🍢) )さ(🛀)れてい(😽)る。
先師に絶無といえるものが四(🧡)(sì )つあ(🤱)った。それは、独(dú )善(📃)、執(zhí )着、固陋、利(📏)己である。
子(😤)(zǐ(👮) )罕しかん(🤩)第(🈯)九
一(yī(🖲) )〇(一九四(🔵))
「道(😙)を(🈚)行おうとす(💆)る君(jun1 )は(🦔)大(🧘)(dà(🏿) )器で強靭(rè(🔷)n )な意志(zhì )の持主でな(🛶)け(👔)れ(🧞)ばならない。任務(wù )が重大でしかも前途(tú )遼遠(🐈)だからだ。仁を(😔)もって自(🏻)(zì )分(⏰)(fè(🧤)n )の(🏉)任(rèn )務とする、何(📰)と重いでは(🥁)ないか(🈺)。死にいた(👄)るまでその任務はつ(👆)づく、何と(💈)遠いで(🍵)はないか。」
○ (🍅)原文の(📄)「固(🈴)」は、「窮屈」でなくて(🚐)「頑固」(🤜)だ(🚙)という(㊙)説(🗞)もあ(🤜)る。
○(⚡) 前段と後段(📩)(duàn )とは(🤕)、原文(wén )では(🚘)一(🌕)連(lián )の孔子(⛑)の言葉(🈳)になつ(🚇)ている(💖)が、内容に連絡がないので、定説に従つて二段に区分した。
○ 舜は堯帝に位をゆずられた(👄)聖(🧦)天子。禹(yǔ(🧒) )は舜(shùn )帝に位をゆずられ、夏朝の祖となつた聖(😘)王(🎟)。共(🤖)に無(🙎)為にし(🌳)て化(🎩)するほど(💍)の有徳(dé )の(🖲)人で(🛶)あつた(🙀)。
大(🛠)(dà )宰(📘)たい(💋)さいが子貢(🅿)に(🥁)たず(🌂)ね(💓)ていった。――
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025