陳(🈵)亢ちんこう(✴)、伯魚は(🦌)くぎょに問(wèn )いて曰(🍡)く、子も亦異(📏)聞あるかと。対えて曰(😣)(yuē )く、未だし。嘗(🌛)て独り立てり(🗼)。鯉り趨はしり(🈁)て庭を過ぐ(🌌)。曰く(🛩)、詩を学(🌋)(xué )びたるかと。対えて曰く、未だしと。詩を学(🥤)ばず(📥)んば(💥)、以て(🚞)言うことなしと。鯉(lǐ )退し(🚹)りぞきて詩を学(xué )べり(⛪)。他日(rì )又(yòu )独り立てり。鯉(😮)趨(qū )りて庭を過ぐ(🎾)。曰く、禮(🐿)を学びたるかと。対えて曰く(🕑)、未だし(🐜)と。礼を学ばずんば以て立(lì(🤟) )つことな(🎊)しと。鯉(🐗)退(tuì )きて礼を学べ(😖)り(😀)。斯の二者(zhě )を聞けりと。陳(🏋)(chén )亢退(🏗)きて(🕣)喜び(🚊)て曰(yuē )く、一(yī )を(📼)問い(🔨)て三(🗞)を得(🦖)たり(🏗)。詩を(📞)聞(🔸)き、礼を聞(wén )き、又君子の其(qí )の子こ(😹)を遠ざくるを(🚋)聞けりと。
する(🔕)と陽貨は、こ(🦔)こぞと(✌)ばかり(💟)、三の(🌇)矢を放っ(🍒)た。
「(🥛)樊遅(📱)!」
1 子(zǐ(➡) )曰く、法語の言は能(né(🤼)ng )く従うこと無か(🍫)らんや(😌)、之を(📩)改むるを貴(🕑)(guì )しと爲す。巽与(🚽)(yǔ )(そんよ)の言は能く説(shuì )((🏀)よ(✋)ろ(🏷)こ)ぶこ(🚴)と無(🚧)か(🐥)らん(⛷)や(🔅)、之を繹(たずぬ)るを貴しと爲す。説(Ⓜ)びて繹(yì )ね(🗾)ず、従いて改(💴)めずんば、(🏽)吾(👘)(wú )之を如何(📞)ともすること(🦖)末(な(🏙))きのみと。((🗻)子(🥜)罕篇(🐨)(piān ))
「2足(zú )一歩(🤰)門外に(😂)出た(🍐)ら、高(🚖)貴の客が眼の(👺)前(👒)に(🎆)いるような気持でいるがよい。人民に(🥊)仕事(🥠)(shì )を命ずる場(🏴)合には、(🥪)宗廟の祭典(📅)にで(🔵)も奉仕するような(📯)つ(💘)も(🚢)りで(🏒)いる(📮)がよい。そ(🎢)して自(zì(🏮) )分(✂)の欲しないこと(😔)を人(rén )に施さな(🎌)いように気をつけ(🚟)よ(🧤)。そしたら(😯)、邦に仕え(🦇)ても、家にあっ(😐)ても、(💂)怨み(💢)をうけることが無いであろう。」
と答えた。
6 子(zǐ )、四(📠)を絶つ。意なく、必(🍻)なく、固なく(⛰)、(🌨)我な(🧢)し(😖)((👱)子(🙃)罕(🛄)篇(🔫))
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025