あのシナのほうで清仏(⛓)し(👻)んふつ戦争(📝)が(⚽)あった後、フラン(👰)ス兵(bīng )の用いた(✍)軍馬は日本陸(lù )軍省に買い(🐣)取られて、(🛃)海を(👊)越(🌝)(yuè )して(⛅)渡って来たとのこ(🚅)と。その中の十三頭が種馬(🐺)とし(⭕)て(⬇)信州へ移(🕎)さ(🙆)れたのです。気(🤦)象(🚡)のいさ(🏘)まし(⚫)い「アルゼリー」種の馬(mǎ )が(🎰)南佐久の奥(🤤)(ào )へはいったのは(⛴)、その(📝)時の(👘)ことで(😷)。今日(rì(🎍) )ひと口(⛓)に雑種(zhǒ(🐪)ng )と(💛)となえているの(🧠)は、その(🔀)「ア(🕵)ルゼリー」種をさしたも(❤)の(🌲)と聞きます。その後、米(🚬)国産(chǎn )の「浅間号」という名高い種馬もはいり(😠)こん(🏸)だそうです(🏀)。それから(🐀)次(🍼)第(🕉)(dì(📊) )に馬(mǎ )の改(gǎi )良ということが始ま(🐼)る、馬(mǎ(🗽) )市うまいちは(🐴)一(🏌)(yī )年増(zēng )しに盛んになる、そのうわさがなにが(🥪)しの宮(gōng )殿(diàn )下(📱)の(🦅)お耳にま(🛹)で(🥧)とどくようになった(🕖)とか(🍳)。殿(🕐)(diàn )下は当時(shí )陸軍(jun1 )騎(⛓)(qí )兵づき(👾)大佐(㊗)で(💄)、かく(🔏)れもな(🕓)い馬(mǎ )好(📺)(hǎo )きでいらせられる(🗼)の(🖥)で(🏬)すから、御(📤)寵(🤳)愛ごち(🐜)ょうあいの「(💱)ファラリース」(🎁)というアラビヤ産を種(zhǒng )馬(🛬)と(🐩)して南佐久(🤳)へ(🐈)お貸し(📐)付け(🤐)になりますと、人気が立っ(🍩)たの立たないのじゃあり(💰)ませ(🚃)ん。「ファラリース(🖲)」の血を分けた馬が三十(shí )四(sì(🛤) )頭と(🍟)いう(🍊)呼(⚫)び声に(🚰)なりました。殿下はお(🐛)喜(🚎)びのあま(🆎)り、ある年の秋、(🤨)野辺山のべやまが原はらへと仰せいだ(🈁)さ(👟)れたという話(🎨)が残(cá(🤧)n )ってい(🏘)ます。その時(shí )は四千人あまりの男や女が(🌂)あの牧場に(🌕)集まったと聞きます(🏾)。馬も三百(🤹)頭(🐀)ではきか(🕧)な(⏺)かったそうです。海(🎬)の口(kǒu )村はじまって以来(lái )のにぎわ(🧢)いであ(🗒)ったとの(🍰)こと。
第四章(😟) 教(🐴)師(shī(🧤) )はお友(yǒu )だち(🚹)の中にも
五(🧘)(wǔ ) 行商(🌤)
姉の家には、昔か(👡)ら伝(🕋)わる漢(hàn )籍、兵書(shū )、(📟)歌書、その他の書物(🖊)(wù(🌏) )もすく(🎛)な(🎌)くはありません(🍹)でした(🖖)。裏(lǐ(⏳) )庭(🦂)(tíng )にある土蔵の二階(jiē(💧) )は本箱でいっぱいで(👺)した。高瀬の兄(xiōng )はわたしにむかって、そ(🚺)れらの蔵(😒)書(🧜)を勝手に探(tàn )れと言ってくれ、姉(🤑)は(🕗)また姉で(🏁)、古(gǔ )い絵(guì )、古(📼)い(🍞)手紙(📈)、香(🚄)の道具、う(🎼)るしぬりの器、陶器のたぐいなぞ(🚕)を(🛁)取り出し(🤝)てきて(😜)見せて(🥜)く(📆)れました。そ(🍎)の中に、高(⚪)瀬の兄の先代が愛(ài )用したという古い茶(🏕)わんが(🗜)出て(🅰)きました(❓)。
八 佐(zuǒ )久(jiǔ )ことば
荒浜あ(✝)ら(🏓)は(🤠)ま(🌱)のほうか(🦒)ら(😤)そ(✝)の音(🙁)(yīn )が聞(wén )えてきます。荒浜(😳)というところ(🌆)は外海にむい(🛂)た(🧐)砂地(dì )の多(⛹)い漁(♎)村です。仙(xiā(🈁)n )台せんだ(🤹)いから一里(🤲)ほどあ(🤟)り(💎)ます(📡)。そんな遠いほうで(🔗)鳴(mí(🍋)ng )る海の(🛩)音(✖)が(⛪)名(míng )掛町なかけちょう(🎃)の宿(🧖)までよく(🎂)聞(💤)(wén )えま(👕)す。
(😤)その畑の横(🧔)(héng )手(shǒu )には、(🥕)家の勝手(🏬)口(kǒu )から通(tōng )うこと(🈯)ので(🤧)きる細い流れもあります。遠(🏬)く山(😌)のすそ(✍)のほ(🔥)うから引(yǐn )いてきて(💶)ある水です。毎(📐)朝わたし(🌍)はその細い流(🐘)れへ顔(🔷)(yá )を洗い(🛸)に行きます。そ(🧗)こはせんたく(💺)す(🅱)るこ(🕔)とを禁じられて(🍅)いるような場所ですが、どう(❇)かするとこまか(🐙)い砂が水にまじって流れて(🈸)きていて(🏾)、手(shǒ(✌)u )にもす(🍳)く(🎿)え(🏢)な(🏝)いことがあ(🦑)りま(💮)す。清水し(👿)みずと言(⛔)いたいが、飲用水には使いがたい。そんな水ではあり(🎣)ました(🕞)が、都会から行ったわたしは(📳)餓うえか(🔮)わいた旅人(rén )のようにして、その荒(💱)く冷たい水の中へ(🐇)自分(fèn )の両手をひたし(🌜)、そこからわきあがる新しいよろ(🐞)こびを覚えまし(🛣)た。
『小公(gōng )子(zǐ )』(🧗)の(⛹)訳者と(📊)して知られた(🛫)若(🐪)松(🏀)賤子わかま(🗽)つしずこさん(🎁)がなくなり(✡)まして(🌲)、そのな(📴)きがらが墓(🕗)地の(😮)ほ(🎾)うに送られた日のこと(🌽)でした。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025