一((🕳)二(èr )〇六(❕))
○ 孔子が昭公は礼を知(zhī(📌) )つてい(🎮)る(👃)と答(dá )えたのは、(💰)自(🏙)(zì )分(🔊)の国の(🧓)君主(zhǔ )のことを他国の(🚾)役人の前でそしるのが非礼(🍡)で(💝)あり、且(🏼)つ忍びなかつた(📫)から(🍘)であろう。しかし、(💑)事実(🖐)を指摘される(🥣)と、それを否定(🙃)もせず、ま(⏯)た自己(🌉)辯護(hù )もせず(🚾)、(⏯)すべてを自分(fè(🍚)n )の不(🌻)明に帰(guī )した(🍯)。そこに(😀)孔(kǒ(🕙)ng )子の(🚹)面(miàn )目があつたのである。
「それだ(🛹)けと仰(yǎng )しゃい(🚉)ますが(🛷)、そのそれだけが私たち門人には出来ない(🌙)こと(🚗)でござい(👕)ま(🥃)す。」(🚕)
○ この一章は、一般の個人に対する戒めと解(🍔)す(🦎)るより(😚)も、為政家(🌩)に(📈)対する(✒)戒め(👵)と解する方が適当だと思つたので、思い切つ(❗)て右のよ(🔚)うに訳した。国民(mín )生活の(🚠)貧(🎛)困と苛察(🔴)な政治とは(🏥)、古来(lái )秩序破(pò )壊(❣)(huài )の最大の原因なのである。
「(😌)流転の相(🏍)(xià(🥙)ng )すがたはこの通(tō(📛)ng )りだ。昼と(🦏)な(🐿)く夜となく流れて(📨)やま(🍫)ない。」(🀄)
○ 唐・虞=(🌏)=堯(yáo )は陶(⬜)唐氏、舜(shùn )は有虞(🐢)(yú(✡) )氏な(🔭)る故、堯(yáo )・舜(🔚)(shùn )の時代(dài )を唐・虞の時代と(🕺)い(❗)う。
「堯(🤜)帝(😄)の君徳は何と大(dà )きく、何(🌖)と荘厳なことであろう。世に真に(🙇)偉(🍅)大な(🉐)ものは天のみ(🆕)であるが(⛽)、(🎱)ひ(⏸)とり堯帝は天と(🐎)その(🖋)偉(wěi )大さを共にしてい(🍌)る。その徳の広大無(wú )辺さは何(🐕)と(🍟)形容(🈸)してよいかわ(🐷)からな(🌿)い(🐵)。人(🦆)はただ(🏋)その功(💽)業の荘厳さと文物(wù )制(zhì )度(dù(🚮) )の燦(🔈)然た(🍞)ると(🧦)に眼を見(jiàn )は(💎)るのみである。」
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025