源吉の胸一(🔘)杯は、そのま(🍍)ゝ、こ(🥒)の吹雪の(👳)嵐と同(tóng )じやうに荒(huāng )れきつてゐた。
仕事(🔚)が終(zhōng )つてから、母(mǔ )親(qīn )が皮をむいて置いた馬(🛸)鈴薯を大きな鍋に入れ(🐒)て湯煮をした。すつかり煮えた頃(👯)そ(😬)れを(🏁)笊(😿)(zhào )に(👇)とつて、上(shàng )から鹽(yá(👲)n )をかけた。母親(⚫)(qīn )と源吉(👼)が爐邊(🛥)に坐(zuò )つて、それ(⚾)を喰(cān )つ(⛔)た。う(🎨)まい(🍮)馬鈴薯は、さ(😥)うい(👎)ふ風にして煮ると「(😻)粉を(🐏)吹い」た。二(èr )人(🔳)は(🤥)熱いの(🥤)をフウ/\(📆)吹(😰)き(🥇)ながら頬ば(🕢)つた(🌫)。母親(qīn )は、源吉の(🎁)向側(🕠)に(🥝)、(➰)安(ā(😱)n )坐を(🛬)かいて坐(zuò )つてゐた。が(♑)、一寸すると(🍶)、芋を口に(🔂)もつて(🏒)行きなが(🏌)ら、その(🥫)手が口(kǒ(🎿)u )元に行か(👛)ずに(🦕)、……(🌪)母親は居(🕍)眠り(🍿)を(👻)してゐ(🗣)た。が、(🍳)手がガクツと動くので、自分(🕡)に(🌽)か(👒)へつ(💇)て、とにか(🥝)く芋を(🔲)口(kǒu )に入れるが、口を(🚶)もぐ/\させて(🍠)ゐるうち(🍅)に、(🔋)――のみ下さないで、口にためたまゝ、又居(🥦)眠(🐆)りを始(🧚)めた。
「(🕉)それ、本(🏏)當(🔱)(dā(🚑)ng )か?(🍯)」
どの馬も口や馬具が身(shē(🚼)n )體に着いてゐる(🏘)處(chù )などから、(🏒)石(shí )鹸泡のやうな汗(😠)をブク/\に出(🕝)してゐた(🚈)。舌を(🔴)だら(🍰)り出して、鼻(💟)(bí )穴を大きくし、やせた足(🕜)を棒(👠)切れのやうに動かして(🖲)ゐた(🏒)。充分に(🔡)食物をやつてゐ(🤩)ない、源吉の(🆓)馬などはすつかり疲(📞)れ切つて(🥇)、足をひよいと雪(xuě )道に深(🏤)くつきさ(🏦)したりすると、そのまゝ無氣力(🥨)にのめりさ(🧡)う(💬)になつた。源吉は、もうしば(🔡)らくしたら、馬(mǎ )を賣り飛ばすなり、ど(🧘)うなり(💔)、處分をしなければならないと、(⛳)考(🌝)へ(🌥)てゐ(🏻)た。
一番先頭に立つ(🥢)てゐた(🐐)のが、いき(🥓)り立つてゐる馬の手(🧦)(shǒ(🈚)u )綱を力一杯(👱)に身體を後に(🚅)しのらし(🕑)て(🌋)引きながら、(🕜)踏切(🙃)番(🐒)(fān )に、汽車をきいた。
「なん(🚒)かえゝ(💎)ごとでもなえべか(🏒)?(🖨)」ときいた。母が(🖨)きゝ(💕)かへ(🏾)すと、
ビデオ このサイトは2025-02-13 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025