二八(一七(⬛)五)
子路(📹)がこた(🏄)えた。――
○(😈) 孔子が諸(❄)国遍歴を終つて魯(🔌)に帰(🕷)つたのは。哀公の十一年で、(♍)六(🚳)十八(bā )歳の(🥧)時であ(📥)つたが(🦒)、そ(🌵)の(🏮)後(👅)は、直接(💵)政治の局にあ(🎡)たること(🎌)を断(duàn )念し、専(zhuān )心門人(🌦)の(📆)教(jiāo )育と(🤽)、(🈶)詩書(shū )禮(🏀)楽の整(⚽)(zhěng )理とに従事(🥖)したのである。
「かりに周公ほ(🦎)どの(🅱)完璧(🈁)(bì )な才(⚾)能(néng )がそなわっていても、その才(🔑)能(⭕)に(🛋)ほこり、(🛸)他(tā )人の長(zhǎ(😋)ng )所(💤)を認めない(👿)ような人で(🔂)ある(🏑)ならば、(🦋)もう見(🏿)どころのな(🧥)い人(🚺)物だ。」
「そ(🚼)の(🌬)地位にいなくて、み(🍬)だりにその職務の(🏰)ことに口出しす(〰)べきではない。」
○(🥩) この(😐)章の原文は、よほど言葉を補つて見ないと意(yì )味が通じ(😲)ない。特に(🔫)前(🌇)段と後段(duàn )とは一連の孔子(zǐ )の言葉(🏮)にな(🚾)つて居(🍈)り、その間に意(🚒)味(wèi )の連(liá(🔥)n )絡がついていない。ま(🦈)た、後(hòu )段にお(😑)い(🉑)ては周が殷に臣(chén )事したことを理由に「至徳」と(🀄)称讃し(🎟)てある(♈)が、(🔞)前段に(😻)出て(📊)いる武王は殷の紂王(wáng )を討伐(😿)した(🈂)人であ(🔮)るから、文王時代に対(⬛)する称讃と見る(🐄)の外はない。従つて「文(wén )王」と(🏦)いう言(yá(💧)n )葉(yè )を補つて訳(yì )することとし、(🥫)且つ賢臣(🛁)の(🅰)問題(tí )で前後(🚼)を結びつけ(🌋)て見(🤯)(jiàn )た。しかしそれでも前後の(💔)連(🦓)絡は(📃)不充(📿)分で(🚿)ある(🐺)。とい(📢)うのは、(⛰)文王(🔹)の賢(xián )臣(🌙)が(🐉)武王(wáng )の時(🦔)代になると、武王をたすけて殷を討(tǎo )たせたことになる(⚾)からであ(🐷)る(🏖)。と(🔠)にかく原文に(🤑)何等かの錯誤があるのでは(🦊)あるまい(🤐)か(🦅)。
「(📞)せっかく道を求めてやって来(lá(🥅)i )たの(🐆)だか(💾)ら、喜んで迎えてやって(💃)、退か(🕘)ないよ(🚾)うにしてやり(📿)たいものだ。お(🚫)前たちのよ(😱)うに、そうむごいこ(♟)とをいう(📉)ものではない。いった(🖨)い、(⏳)人が自(zì(👵) )分(fèn )の身を(🌧)清く(🌿)しよう(🤱)と(🎥)思って(⛎)一(🎤)歩前(qián )進し(🦅)て来(lái )た(🦅)ら、その(🍥)清(🐼)(qīng )くしよ(📪)うとする気(qì )持(🎇)を(🐩)汲んで(🍫)やればい(🎻)いので、過(🔗)去のことをいつま(🐅)でも気にする(👅)必要はないのだ。」(😴)
「(👈)泰伯たいはくこそ(🔫)は(💏)至(➡)徳の人とい(📑)うべきであ(💐)ろう。固(⚡)辞して位をつがず、三た(🤸)び天下(xià )を譲っ(⏺)たが(📻)、(🥣)人民にはそう(🆗)した事(shì )実(shí )を(😑)さえ(🚅)知らせなかっ(🔠)た。」
二(🦀)(二〇七(🔭)(qī ))(👠)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025