○ 友人というの(🤵)は(➖)、おそ(🔶)らく顔囘(huí )の(🔪)ことであろう。
この(🗜)問答の話をきかれて、先(🧜)師はいわれた。――
五(一八九(jiǔ ))(🥝)
「ここに美(měi )玉(📇)が(🔝)あります(🔖)。箱(xiāng )にお(🧟)さめて大切に(🤝)し(🌓)まっておきましょ(🔂)うか。それとも、よい買手(shǒ(👍)u )を(🕋)求めてそ(🚇)れを(🔋)売(🍊)りましょうか。」(🦁)
「三年も学問(🔪)をして、俸祿に(👊)野心の(🍵)ない人は得がたい人物(wù )だ(🏭)。」
「私が何(👾)を知(🎃)(zhī )っていよう(🚿)。何も知(📈)(zhī )っては(🚥)い(📴)ない(🈸)の(❄)だ(🛎)。だが、もし、田舎の無(🆑)知な人が私に物をた(❕)ずねるこ(🏧)とがある(💧)と(🥒)し(🛑)て、それが本気で誠(🏧)実でさ(🍭)えあれば、私(sī )は、物事の両端を(👠)たたいて徹底(dǐ )的(😫)に(🕧)教(🔍)えてやりたい(♈)と思(😻)う。」
先師は(💅)これ(🔱)を聞(🐟)かれ、門人(🍂)(rén )たちに(🍺)た(🌑)わむれ(🚼)ていわれた。――
○ 本(běn )章には(♌)拙(zhuō )訳とは(☕)極端に相反する異(yì )説(shuì )が(🎴)ある(💞)。それは、(🚣)「三(⤴)年(nián )も学(xué )問をして俸(🐀)祿にあり(😯)つけないような愚か者は、め(💒)つたに(👆)ない」という意に解(jiě )するの(🚜)である。孔子の(💓)言(yán )葉と(🛐)して(🐤)は(🔡)断じ(🌉)て同(🏏)意(🛠)しが(⛽)たい。
先師(😈)が顔淵(🥑)のことを(🔦)こう(🚖)いわれた。――
「大(dà(㊗) )宰(zǎi )はよく私(sī )のこと(🕕)を知っておられる。私(sī )は(🎺)若いこ(🍈)ろには微賎(jiàn )な身分だっ(🔰)たの(🐭)で、つまらぬ仕事(♑)(shì(🥝) )を(😤)いろいろと覚えこん(🍾)だも(👏)のだ(🔂)。し(🐙)かし(🤓)、多(📀)能だから君子だと思(🥕)われたのでは(⚡)赤面す(🚡)る。いったい君(jun1 )子と(🛫)い(😩)うものの本質が多(🔫)能というこ(🗞)とにあっていいものだ(⏫)ろうか。決(🙁)し(🖱)てそんなこと(🍝)はない。」
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025