「恭(🗣)(gōng )敬なのはよいが、それが礼にかなわな(🔘)いと窮屈になる(💑)。慎重なのはよいが、それが礼(lǐ )にかなわないと臆(✨)病になる。勇敢なのはよ(📕)いが、それ(♑)が礼にかなわ(🌻)ないと、不(bú )逞になる。剛(📵)直(zhí )なのはよい(🌄)が、それが礼(🍳)(lǐ(💊) )に(💃)かなわないと(😒)苛酷になる。」
三五(一八(🃏)(bā(🈂) )二(👡)(èr ))
○ 九夷==九(🛁)種の蠻族(zú )が住(zhù )んでい(🌸)るといわ(📧)れていた東(dōng )方(🐙)(fāng )の地(🤑)方。
「私は幸(🚩)福だ。少し(💫)でも(⛵)過(🈷)ちがあると、人は(🥇)必ずそれ(🍤)に気づ(🚀)いて(🈹)くれる(🏞)。」(🐡)
○ 本章(zhāng )には拙(zhuō )訳とは極端に相反す(🤩)る異説がある。それ(📵)は、「三(sān )年(nián )も学(🥫)問をし(📁)て俸祿に(👦)ありつけな(🤠)い(🎃)ような(🕓)愚(yú )か(😯)者は、めつたにない」という(📿)意に解す(🤽)る(✌)ので(🏕)あ(🚴)る。孔子の言(🌏)葉(🖖)としては断じて同意(🧣)しが(🌯)た(🔶)い(🔪)。
こがれるば(📔)か(🐌)り、
「昭公しょうこうは礼を(😐)知(🏓)(zhī )って(🚝)おられ(🚜)ましょうか。」
子貢がこ(👭)たえた。――
「民(mín )衆(🍙)という(🔀)もの(🍜)は、範を示(shì(🍊) )し(💒)て(🏆)そ(🎃)れに由(yóu )らせること(🥛)は出来るが、道理を示してそれを(😫)理解(✨)させること(🍾)は(😧)む(📗)ずかし(🚨)い(🍢)ものだ。」
本篇には(😻)古聖(❗)賢の(🔭)政治(zhì )道を説いたも(⛏)のが(😹)多(💼)い。なお、(📅)孔子の言(yán )葉のほ(🐺)かに、曾子(🏚)(zǐ(🐒) )の(📨)言葉が多(duō )数集録されており、しかも目(📰)立つている(🍽)。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025