道が遠くて
○ (🦌)政(🍳)治(zhì(📣) )家(🚟)の(🤨)態度(dù(🍂) )、顔(🎛)色(sè )、言語とい(🤷)うものは(🎢)、いつの時(🥌)代でも(🚓)共(gòng )通の弊があるものらしい。
○ こ(😝)れは孔子晩(👿)年の(➰)言葉に(🐷)ちがいない。それ(👩)が(🏩)単な(🍓)る(💹)無常観(guā(🚣)n )か(👉)、過去を顧(gù )み(🤫)ての歎声か、或は(🗂)、たゆみな(🧚)き(🙈)人(🔡)(rén )間(🐽)の努力を(🔅)祈る(📁)声かそ(🐹)もそもまた、(🔳)流転(😀)(zhuǎ(🐛)n )をとおして流(liú )るる道(dào )の永(yǒng )遠(yuǎn )性を(🤘)讃美する(😎)言(yán )葉か、そ(👨)れは人おのおの自ら(🕖)の心境(🏔)によつて解するがよかろう。ただわれわれは、こう(📻)し(🔱)た言葉(yè(🍣) )の裏(🌆)付けによ(😟)つて、孔(✴)子(🌑)の他の場合(hé )の極めて平凡(🕝)らしく見える言(yán )葉が一層(céng )深(🐀)(shēn )く理解されるであろうこ(😅)とを(⛱)忘れては(🛁)ならない。
○ 綱(gāng )==これを「網」(💗)の誤(🏕)り(🔧)と見て「(🕡)一網打尽」の意味(🕠)(wèi )に解する説もある。しか(✂)し、当時(🍪)の(😥)魚(yú )獲法に、大綱にた(🐛)く(👏)さんの小綱をつ(🤩)け、(⛄)その先に(🔗)釣(diào )針(zhēn )をつけ(👽)て、それを(🤗)水に流す方法があり(👔)、それを綱といつたというのが(⛷)正し(🦆)いよう(🤴)である(💽)。しかし、(🏓)いずれにしても、本章の結局の(🧟)意味(🥣)に変りはない。
三五(一(👍)八(👥)(bā )二(🤦))
本(běn )篇に(♏)は古聖賢(🛸)の政(zhèng )治道を説(🌜)(shuì )いた(🖇)ものが多(🌞)い。なお、孔(🎯)子(😿)(zǐ )の言葉(yè )のほかに、曾子の言(🌩)(yá(✍)n )葉(🉐)が多数(🏋)集録さ(🗄)れ(🗽)ており、(🕟)しかも目立つ(🔊)ている(💷)。
「私は幸(xìng )福だ(🚲)。少(🌸)しでも過(💸)ちがあると(😽)、人は必ずそれに気づい(✔)てくれ(✳)る。」(🐻)
○(🎹) 作((🥍)原文(🔙))(🈹)==「事を為(💑)す」の意に解する説(✝)も(⬅)あ(🚐)るが、(⏲)一四八章の「述(shù )べて(🐽)作(zuò(🗄) )らず」の「(👣)作」(⛸)と同じく、道(dào )理に(⏸)関する意見を立てる意味に(🎌)解する方が、後段との関(wān )係がぴつたりする。
「堯帝の(😹)君徳(🌁)は何と大き(👆)く、何と(👱)荘(zhuāng )厳(🙄)(yán )なこ(👂)とであろう。世(shì )に真に偉大(dà )なもの(🆚)は天(🚉)のみであるが、(🎨)ひとり堯帝は(📙)天と(🐛)その偉大さ(🐛)を(🏠)共(gò(🗼)ng )に(😔)してい(🏆)る。その徳の広大(dà )無辺さ(🌩)は何と形容(róng )してよいか(🌫)わからない。人はただその(🍺)功業の荘(🏉)(zhuāng )厳(yán )さ(🌅)と文物(wù )制(🎒)度の(🌾)燦(càn )然たると(🕧)に眼(🚖)を(🌀)見はるのみであ(💲)る(🐡)。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025