(🐃)楽(😻)長は邪(xié )心(🐩)と云われ(🦁)たので、(🔨)駭おどろいた。さっき孔子を怨む心がきざ(👈)したのを、もう見ぬかれ(♟)たのか知ら(📢)、と(📫)疑(🎶)(yí )っ(👦)た。
(🤜)そう決心(🗯)し(🧗)た彼は、翌(🚝)(yì )朝人(rén )を(🏏)やって、ひ(🍆)そかに陽貨の動静を窺わせた。
5(🙄) (🦔)子曰く(🆗)、君(jun1 )子(👗)の天(tiān )下に於けるや、適無(😑)きなり。漠無(🕹)きな(🥈)り。義に之(🕤)れ与(yǔ )に比(した(♏)が)(😁)うと。(里(👃)仁篇(😨))
懿子は、その意味が(🥞)わかってか、わからないでか(🚜)、或(huò )は、わかっても知(zhī )ら(🔚)ん顔(💉)をする(💵)方が都合がいいと(⤵)考えてか、重(chó(🗽)ng )ねて問(😣)いた(⛹)だしても(🐷)見ないで、帰って行(🏥)ってし(⏭)まった。孔子は、いくら(🥠)かそれが気が(🕜)かりにならな(💌)いでもなかった(🌶)ので(🔳)ある。
「比類のない徳を身に体していなが(🍡)ら、(🕰)国の乱(🗄)れるの(🎯)を傍観しているのは、果して(⏲)仁(rén )の道に叶(yè )いまし(🌌)ょう(⛰)か。」
2 子游、(🥩)孝を問う。子曰く、今(🤓)の孝は、是れ能(🍔)く養(yǎ(🔉)ng )う(🚃)を謂(wèi )う。犬(✖)馬に至るまで、皆能く養(♿)うことあ(🥄)り。敬せず(⤴)んば何を以て別たんやと。(爲政(🌇)篇(piā(🍌)n ))
5(🐰) 子曰く(😛)、(🍺)父母の年は(✍)知らざるべ(👦)か(🍞)らざるなり。一は則ち以(yǐ )て喜び、一(😸)(yī )は則ち以て懼る(🖼)と(🍤)。(里仁篇)
「(🐮)口(kǒu )の達者(🐰)(zhě )なものは、とかくつま(🕠)らんこ(🏍)と(🍃)をいい出すもの(🌷)じ(⏩)ゃ。出まかせ(💥)に(⌚)い(🍍)ろんなこ(📊)とを云(🗞)ってい(🍆)るうちには(👕)、結(jié )構(gòu )世の中の憎まれ(🧞)者(zhě(📬) )に(📓)は(🐼)な(✅)るだろう。仲弓(gōng )が仁者(😭)であ(😦)るかどうかは私(sī )は知らない。しか(💯)し彼(🤸)は口だけは慎んでい(📯)る(🎻)よう(🍭)に見(🍹)受(shò(😑)u )ける。いや、口(🐌)が(🐶)達者でなくて彼も仕(🎐)合(💭)せじゃ。誠(⛰)実な(🚨)人間には(🔽)、(✉)口などどう(〽)で(🌖)も(🏟)いいことじゃでのう。」
「なに? 陽貨からの(👲)贈物じゃと?(🆘)」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025