「道(🕕)を行おうとする(🐾)君は大器(🚎)で強靭(rèn )な意志の(🍷)持主でなければな(🔗)らない。任務(🌷)が重大(👅)(dà )でしかも前(🤔)(qián )途遼遠だからだ(🏇)。仁をもっ(🌐)て自分の任務とす(💗)る(🍫)、何(💜)と重いではないか。死に(💌)いたる(💋)までその任務はつづ(🧑)く(😸)、何(😼)と遠いではな(🌌)いか。」(🤥)
先師(shī(🤞) )は、温(✖)か(🍖)で(🌒)、しかもき(🚎)びしい方(fāng )であった。威厳(yán )が(🎸)あっ(🚻)て、しか(🕒)も(🦋)おそろ(🎁)しくない方(fāng )であった。うやう(🍟)や(🌧)し(📸)くて、しかも安(ān )らかな(🍩)方(fāng )であった。
「忠実に信(xìn )義(🐣)を第一義として(🛢)一(🌎)切の言動を貫(💀)くがいい。安(🌏)易に自(zì )分(fèn )より知徳(📳)の劣(liè )った人(rén )と交(jiāo )っ(🎬)て、(😖)いい気にな(⤵)るの(🥖)は(❌)禁物(🌛)だ。人(rén )間(jiā(🈹)n )だ(🍶)か(🧒)ら(🔡)過失(🍆)は(🔶)ある(🙆)だろうが、大事なのは、そ(❕)の過(guò )失を即座に勇敢に(🔲)改めることだ。」
「(💣)麻の冠(📯)(guà(🚫)n )かんむ(🥧)りをかぶるのが古礼だが、今では(🤣)絹(🚋)(juàn )糸の(🏫)冠をかぶる風習になった。これ(🔶)は(🌔)節約のた(🀄)め(👇)だ。私はみんなのやり方に従おう。臣下は堂(táng )下(xià(🌆) )で(😶)君主(🍠)を拝するのが(📑)古礼だが、今では堂上で(🏔)拝する(🐡)風習になった。これは臣下(xià )の増長(zhǎng )だ。私は(📄)、み(😏)んなのやり方とはちがう(🌬)が、やはり堂(táng )下で(🛬)拝(bài )す(🤧)ることにし(💡)よう。」
○ (🈵)こ(🥫)の章(zhāng )の原文は、よほど言葉(yè )を補(bǔ )つて(🎶)見(jiàn )な(📎)いと意味が通じない。特に前(😇)段と後(💮)段と(🥩)は一連(liá(🍒)n )の孔子の言葉にな(🍻)つて居り、そ(🎻)の間に意味(wè(🤦)i )の連絡(luò )がついてい(🎦)ない。また、後段(🚐)においては周が殷に臣事したこと(♌)を理由(🎽)に(🔭)「至徳」(🌅)と称(chēng )讃してあるが、前段に出(🥛)ている(🧗)武(🍀)王は殷の(👻)紂(😕)王(🤟)を(🚔)討伐(fá )し(⬛)た人(💠)(rén )であ(🏴)る(⚡)から、文(wé(😺)n )王時(🦗)代(🐛)に対(🏼)(duì )する称(chēng )讃と見るの外はない(👤)。従つて「文王」という言葉を(😣)補つて訳することと(🚫)し、且つ賢(xián )臣の問題で前(qián )後(hò(🚸)u )を結(🥩)びつ(🤣)けて見た。しかし(🗝)それで(⭕)も前後(hò(🗺)u )の連絡は不(📽)充分である。というの(🎙)は、(🚪)文(wén )王の賢臣が武王(wáng )の(🚤)時(shí(📪) )代(dà(⤴)i )になる(🥨)と、武王をたすけて殷(yī(🍉)n )を(🥀)討たせ(⛩)たことになるから(🌓)であ(🥃)る。とにかく原文に何(hé )等かの錯誤(🤹)(wù )があるのではあるまい(📃)か(🚥)。
「(🕢)こ(🚕)こ(🦄)に(🈹)美(💫)(měi )玉が(😆)あります。箱(xiāng )におさめて(👳)大切にし(🃏)まっ(💷)ておきま(📂)しょうか(📪)。それ(🏁)とも、よい買手を求(🤙)めて(📝)それを売りましょ(🎷)うか。」
(📊)顔(⚾)渕がため息(xī )を(🌨)つ(❔)きながら讃歎(👃)し(🏮)ていった(🐖)。――
先師が顔(🧝)淵のこ(🎢)と(🧘)を(💐)こう(📗)いわれ(🚑)た。――
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025