三(👸)五((🔲)一(🙎)八(💂)二)(🈂)
「麻(má(⛹) )の(🔤)冠かんむりをかぶるのが古礼だが、今では(🚏)絹糸(jiǎo )の冠をか(🌺)ぶる風習(🚚)になった。こ(💒)れ(💠)は節約(yuē )のためだ(🐗)。私(sī )は(🎞)み(🐇)んなの(🏄)や(📇)り方(🙂)に従(cóng )おう。臣下は堂下で君主(🤱)を拝するのが古礼(🥊)だが、(🖖)今(📬)では堂上(🏺)で拝(👽)(bài )する風習になった(🈵)。これ(🕎)は(🍑)臣下の増(🧛)長だ。私は、みんなのや(📁)り方とはちが(🈺)うが、や(🐇)はり堂下で拝する(🌍)こと(🌪)にしよう(🏏)。」
「出でては国君(💽)上長に仕える。家庭にあっては父母兄(🐟)姉に仕える(🐎)。死者に(🕴)対する礼は誠(🚲)意(yì )のか(🦊)ぎりをつくして行う。酒は飲んでもみだれない。――私(sī )に(📍)出(🤮)(chū )来(lá(🖋)i )ることは、(🍨)先ずこ(🗑)のくら(💚)い(🌬)なことであ(🦃)ろ(😺)う(👔)か。」
招(zhāo )き(🔥)ゃこの胸
○ 本(běn )章には(🚶)拙訳(yì )とは極端(duān )に相(📥)反する異説がある。それは、「三年も学問をして俸(😒)(fèng )祿(lù )にありつけな(🧓)いよ(🏗)う(🧔)な愚か(🚐)者(🏢)は、(🏏)めつたに(🛰)ない」と(🛬)いう意に解(jiě )するのである。孔子の(⌛)言葉と(🔍)し(🈴)ては断(duàn )じ(🗳)て(🙌)同意しが(🧡)たい。
招(zhāo )きゃこの胸(👨)(xiō(🐮)ng )
○ 老(🐔)子(🦂)に「善(shàn )行轍迹無(wú )し」とあるが、(♒)至(🐗)徳の境地については、(🙋)老子も孔子も同(tóng )一であるのが面白い。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025