(🔂)子貢が先師にいっ(🌪)た(🦂)。――
こがれるばかり、
○(〰) この章(zhāng )の原(🍪)文は、よほど言(🔸)葉を補つて(🌜)見ない(🏢)と意味が(⛳)通じな(🎫)い。特に(🍯)前(qiá(🍉)n )段と後段(🏳)とは一連の孔(kǒng )子の言葉になつて居(💑)り、そ(🌪)の間(💍)(jiān )に意(yì )味(🤲)の連(lián )絡(luò )がつ(🔐)いてい(🚿)ない。また、後段においては周(🏏)が殷(🛅)に臣(ché(🙋)n )事し(🧘)たこ(🔟)とを理由に「至徳」と(👮)称(🔽)讃(zàn )し(🧑)てあるが、(🍝)前段(🗂)に出ている武(⚾)王は(💼)殷の紂王を討(🥊)伐した人(rén )であるから、(🛃)文(wén )王時代に対する称讃と見る(👋)の外はない。従つて「文王(wáng )」(🥚)という言(🙌)葉を補つて訳(😷)する(🍰)こととし(🎃)、且(qiě )つ賢臣の(🚛)問題(tí )で前後を結びつけ(🌨)て見た。しかしそれ(🌺)で(📤)も前(🥥)(qiá(🐘)n )後(🚰)の連(liá(🗃)n )絡は不(bú )充分である。というのは、文(wén )王の賢臣が武王(🍇)の時代になると、武(🎦)王(🍎)を(✌)たすけて殷を討たせたことに(🚱)なる(😁)か(🥧)ら(🔮)である。と(🚝)にかく原文に何等(🏛)かの錯誤(wù )があ(🧔)るのではあ(🗼)るま(🔙)いか。
一二(一九(🔯)六(liù(🏃) ))(👑)
(📸)曾先生がい(⏳)われた。――
○ 摯==魯(💕)の(⬅)楽官(guān )ですぐれた(➕)音(➖)楽(🥔)家(😮)であつ(🎒)た。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025