○ この章(🔖)の(🦎)原文は、よ(🙇)ほど(🛰)言葉を補(🙆)つ(🤪)て見ない(😧)と意(yì )味が通じない。特(⚫)に前段と後(hò(👡)u )段とは一(⏳)(yī )連(♒)の孔子(zǐ )の言葉にな(🤯)つて居(😧)り、(📎)その間(🚀)に意(yì )味の連絡(luò(💈) )がついていない。ま(📬)た(🍺)、後(hòu )段(🏛)に(🔗)おいて(🏷)は周が殷(😦)に臣(📰)事したこ(🍣)とを理由(🔀)に「至徳(dé )」と(🖕)称讃してあ(🔛)るが(🈚)、前(qián )段に出ている(💮)武王は殷の紂(zhòu )王を討(🛑)伐した人であ(🌹)るから、文(wén )王時(🥃)(shí )代(🍣)に対する称讃(👀)と見るの外(wài )はない。従つて「文王(🔅)」という言葉を(🥃)補(bǔ )つて訳することと(🌠)し、(🔕)且つ(🚻)賢(🚌)臣(chén )の問題で前(qián )後を結(jié )びつけて見(🎁)た。しかしそ(🌛)れ(💎)でも前(🐎)後(📌)の連絡は不充分(fèn )で(😔)あ(🛴)る。というのは、文王の賢臣(chén )が(🍣)武王の時(shí )代になる(🚇)と、武王を(🈴)た(🎸)すけて殷を討たせたこ(⬅)とに(📮)なるからで(👲)ある。と(😕)に(🈲)かく原文(🦄)(wén )に何等かの錯誤があるので(🏭)は(📸)ある(🎊)まいか。
○ 四(sì )十づら、五十づ(💕)らをさ(😁)げ(🏬)、(🗨)先輩顔をして孔子(zǐ )の前に並んでいた門人たちは、ど(🧘)んな顔をしたであろう。
「(🖲)知者(🐭)には迷いがな(🌴)い。仁者には(🧟)憂いが(🌎)な(🎬)い(👛)。勇者(zhě )には(👇)おそれ(🏄)がない。」(👩)
「君子(zǐ )は気持(👓)(chí )がいつも平(🐊)(pí(🤢)ng )和(💆)で(⏸)のびのびとしてい(💼)る。小人は(👲)い(➗)つもびくび(🖍)くして何かに(🌂)おびえてい(📦)る。」
○ (♑)河==黄河。
「さ(📊)あ、何で有名になってやろう(🏁)。御ぎ(🚁)ょ(🚴)にするか(🌍)な、(🉑)射(shè )し(🏚)ゃにす(👵)る(🐦)かな。やっぱり一番たやすい御(yù )ぎょ(📒)ぐらいにしておこう(👓)。」
○ 本章(🚒)は(♟)「由らしむべし、知らしむべ(🛳)か(⛓)らず(📍)」と(😦)いう言葉で広(🤤)(guǎ(🐭)ng )く流布され、秘(🤫)密専(🗽)制政治の代(🖍)表的(de )表現であ(🔪)るかの如(🦌)く(🔪)解釈されているが(🚭)、これ(🥣)は原文の「可」(🔙)「不可」を「可能」「不(🎺)(bú )可能」の意味(wèi )にとらない(📘)で、「命(📽)令(🕕)」(🤜)「(🔄)禁(jìn )止(🐴)(zhǐ )」の意味にとつたための(✍)誤(wù )りだと私は思(🙁)う。第一(🏖)(yī )、孔子(🤡)(zǐ )ほど教えて倦ま(😔)なかつた人(🏺)(rén )が、民衆の知的(🍊)理解(😟)を(🔥)自ら進んで禁止(🤸)(zhǐ(😾) )しようとする(🏝)道理(🦎)(lǐ )は(🔳)ない。むしろ、知的理解を求(qiú )め(🥅)て容(róng )易に得られない現(xiàn )実を知(👵)り、それを(🏿)歎(🔂)(tàn )き(👤)つつ、その(🦉)体験に基(jī )いて、いよいよ徳(dé )治主(🎌)義の(🥜)信念(🐤)を固(🚺)めた言葉とし(🙈)て受取るべきであ(🏋)る。
行(🖋)(háng )かりゃせぬ。
○ 河==黄河(hé )。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025