(⏮)か(⛳)ように解(jiě(🔂) )することによつて、本章(zhāng )の前段と後段との関(wān )係が(⬆)、はじ(💿)めて(💬)明(míng )瞭(🎸)になるであろう。これは、私(😑)一個(📑)の見解で(💑)あるが、決(📪)(jué )して無(🤲)謀な言(🥢)(yán )ではな(📄)いと思う。聖人・君子・善人(📉)(rén )の三語を、単(🐍)なる人物の段(duà(🐓)n )階(📐)と見ただけでは、本章の意(yì )味が的確に捉(zhuō )えられ(🤦)ないだけでな(🈚)く、論語全体の意(🧢)味が(🕐)あ(⛅)いまいになるのではあるまいか。
よきかな(💜)や。
○ 作(原文)==「事を為(🕷)す」の意に解する説も(😤)あるが、(🧒)一(yī )四八章(🛥)の「述(🐭)べて作(🛤)らず(🐩)」(🎟)の「作(zuò )」と同じく、道(💢)理に関(👕)する(🖇)意見を(🧡)立(💧)てる意(🅾)味(🍉)に解す(🍗)る(🥋)方が、後(hòu )段との関係(👠)がぴつたりする(🚓)。
道(dào )が遠くて
一(🥉)二((🛂)二(⌚)(èr )一七)
「ここ(😇)に美玉があります(♓)。箱にお(✖)さめて大(🥗)切にしまっ(🕚)てお(👗)きま(🤫)しょうか。そ(🤦)れとも(🧔)、(🌆)よい買手を求めてそれを(📳)売(🐥)りまし(😵)ょうか(⏲)。」(🔹)
子路(🥕)が(👣)こたえた。―(🧀)―(🎯)
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025