○(🕊) 本章には拙訳とは(✌)極端に相反する異説(🔔)があ(💝)る。そ(💴)れは、(🔛)「(🚢)三年も学問をして俸祿(🛑)にあり(🕦)つけないよう(🍇)な愚か者(🐇)は、めつたにない(🆙)」という(🧑)意に解(🏘)す(👻)る(👋)ので(🐩)あ(👩)る。孔子(🎀)の言葉としては(🏪)断じて同意(🎳)しがたい。
二(èr )七(📱)(一七(qī )四)
「有(🥘)能にし(🎥)て無能な人に(📇)教えを乞い(🐫)、多(🥀)知(🏉)にして少知(🎀)の(🏄)人(rén )に(🍂)ものを(📊)たずね、有っても無きが如く内に省(shěng )み、充(🤶)(chōng )実していても(🐆)空虚なるが(🏄)如(rú )く人(🗼)にへり下り、無(🏆)法をいいかけられても相手になって曲(qǔ )直(zhí )を(👠)争(🛴)わない。そう(🏀)いうことの出来た人がか(🚊)って私の友人(〰)にあったの(🧑)だが(🕘)。」
○(👋) (📍)こ(🌀)れは孔子晩(〰)年の言(😙)(yá(😂)n )葉(🚫)(yè )にちがいない。そ(😔)れが単な(💌)る無常観(guān )か、過(guò )去を顧みての歎(🈸)声(shē(🔯)ng )か、(😸)或(huò )は、(🧦)たゆみな(📽)き人(🔮)間の(🎒)努(🚥)力を祈る声(🏡)かそもそもまた(💒)、流転をとお(😪)して流る(👄)る(📳)道の永(🐌)遠性を讃美する言(yán )葉(💈)か、それは(🛀)人(Ⓜ)おの(🚂)おの自らの心境(📤)によつて解(🛏)するがよか(🍧)ろう。ただわれわれは、こうした言(yá(👓)n )葉の裏付(🤷)け(🦐)によつて(👹)、(🔬)孔(🍔)子(📘)の他の場合の極めて平凡らしく見(🖱)える言葉(📛)が一(yī )層深く理解されるであ(👜)ろ(🅰)うことを忘れてはならない。
○ (🃏)こ(➗)の章(🙏)(zhāng )は、(🗞)いい音楽が今はきかれない(🐝)とい(🙂)う孔(💴)子(zǐ )のなげきでも(🎷)あろうか。――(🏷)諸説(🍯)(shuì )は紛々として(👊)いる。
「音楽が(🤜)正しくなり、雅がも(🗳)頌しょうもそれぞれその所を(🍖)得(dé(〽) )て誤用(🚄)さ(💮)れない(🔇)よう(😎)にな(👸)っ(🛷)たのは、私(sī )が衛から魯に帰(⚽)(guī )って来たあとのことだ。」
「知(zhī )者には(👚)迷(mí )いがない。仁者には憂いがな(🐴)い。勇者にはお(👃)それがな(📳)い。」(🚰)
「(🚔)熱狂的な人(rén )は(📺)正直なものだが、そ(♿)の正直さがなく(🌽)、(🗯)無知な(🎤)人(🚤)は律(🏽)義(🈁)なものだが、その律儀さ(💓)が(♑)なく、(🗡)才能のな(🌓)い(🗺)人(🎭)は(💜)信(xìn )実なものだが、その(💮)信(📢)(xì(🖌)n )実さがないとすれ(❔)ば、も(🤳)う全(quán )く手(🔅)がつけら(🔜)れ(✴)な(🚅)い。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025