(🍢)この高瀬(lài )が僅わ(🐅)ずかばか(🐣)りの野菜を植え試み(🈯)よう(🗽)と(🔎)した畠からは、耕地(dì )つづきに商(shāng )家の白(🔟)壁などを望み(🍹)、一方の浅い(😂)谷(gǔ )の方には水(🕤)車小屋(wū )の屋根も見(✊)えた。細い(🌡)流で近所(📤)の鳴らす鍋なべの音(🎣)が町(📩)裏らし(😖)く(👚)聞えて来(🌵)るところだ。激(📊)しく男(🍎)女(nǚ )の労働する火(huǒ )山(shān )の裾すその地方に、高(🚕)(gāo )瀬は自(✌)分と妻(🔱)とを(📚)見出(chū(🧠) )み(🚕)いだし(👞)た。
「あれで(🔓)、冗談です(👸)ぜ」
「高瀬君――」(♏)
(🎵)城門前(qián )の石碑の(🚹)あ(🎸)るあ(🚋)たりか(💮)ら、鉄道(🚺)の線(🕑)路(lù )を越え、二(🛫)人は砂まじりの窪く(😀)ぼい道を歩(bù(🚨) )いて行(👄)っ(🦖)た。並(bìng )んだ石(shí(📌) )垣(yuán )と桑畠と(🍤)の見(🎗)(jiàn )える(🏖)小高(💛)い耕地(🈁)の(❣)上(🖍)の方(fāng )には(🏉)大(dà )手門の残った(🎩)のが裏(lǐ )側から望まれ(👗)た。先(xiān )生はその高(❎)(gāo )い瓦屋根(gēn )を高瀬(🦅)に(🌌)指し(⬆)て見せた。初めて先生が小諸へ(⏲)移(💘)って来た時(🥦)(shí )は、その太い格(🌀)子こうしの嵌はまった窓と重い扉のある城(🧣)門(🤨)の楼(lóu )上が(👽)先(xiā(🐽)n )生(🐓)の仮(🚵)の(🛠)住(🏍)居すま(🐓)いであったという話(huà )をし(🈸)て聞かせ(🙄)た――丁度、先(💭)生はお伽(💬)話とぎばなしでも(🏞)して聞かせ(📵)るように。
「奥さん、(🌠)御(yù(😯) )精(😦)が出ますネ(👛)」
仏蘭西(xī )語の(🌀)話(🌺)をする時ほど、学士(🌼)(shì )の(🔔)眼は華(huá )やかに(👂)輝く(😗)ことは(🈚)なかった(😫)。
「人の家へ石な(📿)ど放り込(⬜)み(♎)やがって――(👳)誰だ――悪戯い(🦈)た(🦗)ずらも好(hǎo )い加減(😀)にしろ――真(🌾)実ほんとうに(🆗)――」
「ヒ(🥐)ド(🌼)イも(🎴)のです(🐬)ナ――」
それか(🗽)ら二(èr )年(nián )ばかり(📡)の月(👞)日(✉)が過(📞)ぎた。約束(shù )の任期が満(mǎn )ちても高(gāo )瀬(💇)(lài )は暇を(🔣)貰(shì(🌤) )もらって(🗿)帰ろうとは言わなかっ(🔉)た。「勉強するには、田(🙌)舎の方が好い」そんなことを言って、反かえっ(🎂)て彼(bǐ )は(🐾)腰を落着(zhe )けた。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025