「詩によって情(qíng )意を刺戟し、礼(lǐ )によっ(🌺)て行(🦋)(háng )動に基(jī )準(⏯)を与え、楽(😤)がくによって生(➗)活を完成する。これが(🤜)修徳の道(🍺)程だ。」
二二(二(èr )二七)
三〇(📊)(一七七)
よき(🐐)かな(🐕)や。
か(🥃)ように解することによつて、本章の前段(duàn )と後(hòu )段との関係(🦎)が、はじめて明瞭に(⏸)なるであ(🎋)ろう(🧥)。これは(😬)、私(😬)一個の見解である(📂)が(🧛)、決して無謀(móu )な言(yán )では(🦕)ない(🎶)と思(sī(🐢) )う(🙌)。聖人(🤳)・君子(🧖)・善(🚭)人の三(🎊)語を(💨)、単なる(⛸)人(😸)物(🔅)の(🥂)段(duà(🥧)n )階と(📕)見た(⚾)だけで(🕴)は、(👒)本(běn )章の意味が(🛺)的確に捉(zhuō )えられない(💀)だ(🔷)けでなく、論語全(quán )体の(🐩)意(😢)味があいまいになるのではあるまい(🍰)か。
二九(二三四(sì ))
「熱(🏢)狂的な人は正(🗣)直なも(🧜)のだが(😝)、(🤲)その(🚽)正(zhèng )直さ(📆)がなく、無(wú )知(🏘)な人(ré(🌸)n )は(🔥)律義なものだが、その律儀(👻)(yí )さが(😠)なく、才(cái )能のない人は信(⛳)実(📋)なものだが、(🤐)その(⏲)信(🧔)(xìn )実(🎰)さがないとすれば、も(❣)う(🔖)全く手(shǒu )がつけ(🍼)ら(🐮)れな(🌌)い。」
「しかし、わずかの人材(cái )でも、その(🏸)有る無(🍚)(wú )しで(😝)は大変(biàn )なち(🆑)がい(🛬)であ(🏩)る(🐫)。周(zhō(🙇)u )の文王は天(🥖)下(🔎)を三分してその二(🌆)を(🐽)支配下におさめていら(🚵)れたが(🥘)、それでも殷に臣事し(🧒)て秩(🔬)(zhì )序をやぶ(🕞)られ(🏉)な(🚊)かっ(🚈)た。文王時代(dài )の(🥧)周の徳(dé )は至(⚪)徳とい(📊)うべき(🐐)であろ(🧔)う。」
「私が何を知っていよう。何も知ってはい(🎧)ないの(📯)だ。だが、もし(🧦)、田(🏫)舎の無知な人が私(sī )に物をたずねるこ(🚧)とがあるとして、そ(✂)れが本(❣)気で誠実でさえ(😷)あれば、(👂)私は、物(📉)事(🚢)の両(liǎng )端(duān )を(🦒)たたいて(🎧)徹(🆒)底的(de )に教えてやり(📱)たいと思(💀)う(🕞)。」
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025