○ (🦌)子貢は孔(kǒng )子が卓越した(🍾)徳と政治能力とを持ちなが(🌑)ら、いつまでも野(🍫)に(🍝)あるのを遺憾とし(🎪)て(🚧)、(🧒)かようなこ(📭)とを(🚬)いい出したので(🚡)あ(🆙)るが、子貢らしい才(🤺)気のほとばしつた表現(💣)である。それに対す(🔗)る孔子の(🥑)答(👳)え(📍)も、(😯)じよう(🔱)だんまじりに、ちや(📌)んとおさえる所(suǒ )はおさ(🙌)えて(⤴)いるのが面(😸)(mià(💎)n )白い。
「寒さに向うと、松柏の常盤木(mù )であることが(♌)よ(🕥)くわ(💶)かる。ふだんはどの木も(🥓)一(🍠)様(😍)(yàng )に青い(🏐)色をしているが(🥟)。」
よ(🔜)きかな(🕶)や。
ひらりひらりと
先師(🌤)はめった(🤧)に利益の問題(tí )に(😬)は(🗝)ふ(🈸)れられ(🤨)なかった。たまたまふれら(✡)れ(✳)ると、必ず(💗)天命とか(🍉)仁と(🐄)かい(🐐)うこ(🌇)とと結びつけて(💋)話された。
ゆす(🤽)らうめの木(👛)
有(yǒ(🦐)u )る(🌪)をね(⛵)たみ(🚤)て
○ 孔(😇)子の門(🧠)(mén )人たちの中にも就(jiù(🦌) )職目(🐠)あての(✂)弟子入(🎓)りが多かつた(🦉)らしい(🚝)。
○ この章の原文(wén )は(🔂)、よほど言葉を(👵)補(bǔ(🐕) )つて(🕳)見ない(🤫)と意(👺)味が(🗳)通じない。特に前(qián )段と後(👶)段(📔)と(📦)は一連の孔(🏕)(kǒng )子の言葉になつ(🎭)て居り(🗄)、その間(jiān )に意味の連絡(luò(🏣) )がついてい(🗼)ない。また、後段にお(❄)い(♌)ては周(💂)が(✳)殷に(💥)臣事した(🕢)ことを理由(🤶)に「(👘)至徳」と(🛤)称讃してあ(⏭)るが、前段(🃏)に(💹)出(👪)て(🖥)いる武王(wáng )は(🔳)殷の紂(zhòu )王(wáng )を討伐した人である(🌉)から、文王(🧓)(wá(🔏)ng )時代(dài )に対(🎲)す(📚)る(🌞)称讃と(🚷)見る(🤺)の外はない(⬇)。従つて「文王」という言葉を補つて(☕)訳(♿)す(🎓)ることとし、(🗄)且つ賢臣の問題で前後を結びつ(🌓)け(📌)て見た。しかしそれ(🔫)でも前後(👵)の連絡は不充分であ(😁)る。というのは(💞)、(🎡)文王(wáng )の賢臣が武王の時代になる(🚻)と、(🤥)武王(wáng )をたす(💼)けて殷を討た(🐬)せたことになるからである。と(📻)にかく原(🌾)文(😼)に何等か(🥎)の錯(cuò )誤があるのでは(🈳)あるまい(🐂)か。
「学問は追いかけて(㊗)逃(🌒)がすまいとするよう(🚨)な気持でやっても、(🏪)なお取りにがすおそ(💴)れがある(📩)ものだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025