「しか(🆙)し、わずかの人(rén )材でも、その有(yǒu )る無しで(🔨)は大変(🔰)なちがいであ(🎞)る。周(zhōu )の文(🚱)王は天下(xià )を三分(🤷)し(😌)てその(🍗)二を(🍴)支配(pè(☔)i )下におさめていられたが、それ(🙂)でも殷に臣事(😠)して秩序(🌜)を(🐬)やぶられなかった。文(👓)(wén )王時代(🈹)の周の徳(🔂)は至徳(➿)(dé )というべき(🔼)であろう。」(🚫)
先師は(🚴)それだ(✖)けいって退かれた。その(🛏)あと(🤐)司敗は巫馬(mǎ )期ふ(🔟)ばきに会釈(shì )し、彼を自(🅾)分の身(shē(👭)n )近かに招いていっ(🕋)た。―(🛣)―。
○ 子路の祷りは、謂ゆる苦(kǔ(🧖) )しい時の神頼(🎃)みで、迷(mí )信的(🔉)祈(🍚)祷(🥧)以上のものではない。それに対して孔(kǒ(💅)ng )子(zǐ )は、真の心(xīn )の祷(dǎo )り、つま(👒)り天(🛣)地に恥じな(📡)い人(👹)(ré(🗨)n )間(❣)と(👜)しての(🥓)精進(💵)こそ(🔎)は(🌥)、幸福に到(dào )る道(✋)(dào )だ、ということを説(🚻)い(🖍)た。孔子(🗑)の教えには(📩)宗(⏳)(zōng )教(jiāo )がない、とよくいわれる(🎠)が、「天」とい(🐢)う言(yán )葉(🏦)(yè )は、孔子によつて常に宗教的な意(😻)味に(🌯)使われ(🎁)てい(🚅)るのである。
二一(yī )(二(🥣)二(èr )六)
一(➡)九(🚃)(二〇(⌛)三)
「道(🚒)(dào )を行(📳)おうとする君(⛏)(jun1 )は大(dà )器で(🆚)強靭な意志の持(🚦)主でなければならない。任務(🚰)が(🐊)重大(📪)でしかも前途遼遠だ(🚎)からだ。仁(💋)をもって(👓)自(⛎)分の任務(wù )とする、何と重(📗)いではない(⛱)か。死にいた(🏫)るま(🎋)でその任(rèn )務(🖖)はつづく、何と遠(🏢)(yuǎn )いではないか。」(🚻)
○ この(🎛)章の原(🙄)文(😰)は(🌠)、よ(🐪)ほど(🌿)言葉を補つ(🐚)て見ないと意(📱)味が通(🍓)(tōng )じ(⛎)ない。特(🙉)(tè )に(👿)前段と後段(🐪)とは一(yī(🥀) )連の孔子(🌕)の言(yá(🚌)n )葉になつて居(jū )り(🛑)、その間(jiān )に意(🆑)味の(🚢)連絡がつ(🔘)いていない。また(👹)、後段(🥀)(duàn )におい(⛏)ては周(🍤)が殷に臣事したことを理由に(🏘)「至(🚶)徳」と称(🍁)讃してある(🥒)が、前段に出ている武王(wáng )は殷の紂王を討伐した人であ(🐱)るから、文(💗)王時代に(🎒)対す(💫)る称讃と見(jià(⛏)n )るの外(wài )はない。従つて「文王(♈)」(🐽)と(🍺)いう言葉を補つて訳するこ(🏦)と(🌦)とし、(💴)且つ賢臣の問題で前後を結びつけて(🦓)見た。しかし(🥩)それでも前後の(🏈)連(👷)絡(luò )は不充分である。というのは、文(🥒)王の賢(👱)臣(🕢)が(🔙)武王の時(shí )代(🚨)にな(👻)ると、武王をた(🙂)すけ(🤰)て殷を討(😰)たせ(🤝)たことになるからで(📔)ある。と(⏭)に(🤥)かく原文(wén )に何等(🔇)かの錯誤が(⛱)あるのではあるまいか(🔺)。
うす(😍)氷ふ(💛)むが(🌔)ごと、
「ここ(💏)に美玉が(🏄)ありま(🤖)す(🚬)。箱におさめて大切(qiē )にし(🍸)まって(🔳)おき(🥋)ましょうか(🍙)。それと(💣)も(👡)、よい買(mǎi )手を求(qiú )めてそ(👏)れ(🚔)を売(mài )りましょうか。」(🧤)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025