先師は(🔙)釣(🍙)(diào )りはされたが、綱はえ(🖇)なわはつかわ(🙄)れなかった。また矢ぐるみで(🎮)鳥(🏕)をとら(🍱)れること(💾)は(🌞)あっ(🔸)たが、ねぐらの鳥(niǎo )を射たれ(🍽)るこ(🏦)とはなかった。
○ 子貢(💘)は孔子(🥣)が卓越し(🔭)た徳と政治能力(🏠)とを持ちな(⤵)がら、いつ(🌦)ま(➗)でも野(🍵)にあ(🍲)るのを遺憾とし(🐢)て、かよ(🈸)うな(🔣)こ(♐)とをい(💔)い出(🏈)し(🍩)たのであるが、子(🅿)貢らし(⏫)い才気のほとば(🧛)しつた表現で(🌈)ある。そ(🥞)れに(🛎)対す(👮)る(💓)孔(😑)(kǒng )子の答えも、じ(🗜)よ(🥪)う(🥈)だんまじ(⏲)りに、ちやん(🗜)とお(🗼)さえる所は(🦕)おさ(💛)えているのが面(mià(😷)n )白い(📆)。
子路(lù )は、先(xiān )師にそ(🐼)ういわ(😉)れたのがよほど嬉しか(🤬)ったと見えて、(🛴)それ以(😡)来、たえ(👧)ず(🧕)この詩を(🐤)口(👳)ずさんでいた。す(⚽)ると、先(xiā(🍅)n )師はいわれた。――
○ 陳==国(guó )名。
二(😗)六(🌌)(一七(💷)三)
色よく招(🈚)く。
本篇(🚳)には古(📃)(gǔ )聖賢(🥞)の政治道を(😈)説(🔃)いたものが多い。なお、孔(🌗)子の言葉(yè )のほ(👵)かに、(💅)曾子の言葉が(➿)多数(shù )集(🧙)(jí )録(lù )されて(🙌)おり、しかも目(mù )立つている(📉)。
○ (🕴)本章には拙(zhuō )訳とは(📖)極端に相反する異(yì )説が(🈷)ある。それは、「三年(🥅)も学問をし(⤴)て俸(fèng )祿(⭕)(lù )に(😜)ありつけないような(🌕)愚か者(📬)(zhě )は(🗞)、めつたにない」という意(yì )に解(🏉)(jiě )するの(🆒)である。孔(🚮)子(🔣)の言葉として(😔)は断じて同意しがたい。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025