○ 本(běn )章(🤑)は(👥)孔子が(😩)すぐれた君主(🦅)の出ないのを嘆いた言葉(yè )で、そ(🏤)れを直(zhí )接(jiē(✅) )いう(🗞)のをはばかり、伝(👭)説の瑞祥を以(➗)(yǐ )てこれに代えた(⛸)のであ(🕍)る。
「上に立つ者が親族(🏰)に(📋)懇篤であ(🐣)れば、人民はおのずから仁心を刺(🗃)戟される。上(shàng )に立つ者が(🏙)故旧を忘れなけ(😽)れば(🕝)、人(rén )民はお(🤬)の(🙂)ずか(🕘)ら(🛤)浮薄の(💣)風に(😏)遠(🚶)ざかる。」
○ 孔(🐴)子(zǐ )の言(yán )葉は(💙)、平凡らしく見える時ほ(🎬)ど深(shēn )い(🍉)というこ(💇)とを、私は(🌨)この言葉によ(♌)つて特に痛感す(🖊)る(🎈)。
「何とい(🔯)う荘厳さ(😈)だろう、舜しゅん帝(dì )と禹(yǔ )う王(🧘)が天下を治(🗑)められたすがた(🆑)は。しかも(♉)両(liǎng )者(🖐)共(gòng )に(🐈)政治には何(hé )のか(🗼)かわりもないかのようにして(🦎)い(😏)られたのだ。」
○(👈) (🧣)この章は(🦗)、いい音(🐂)(yī(🤪)n )楽(😉)が今はきかれ(🎸)な(🤢)いという孔子のなげきで(👙)もあ(🔴)ろう(👮)か。―(🏗)―諸(🐅)(zhū(🥋) )説は(😫)紛々としている。
「そう(🧠)いうことを(🍂)し(🖲)てもいい(🕙)もの(🏜)かね。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025