本(běn )篇には孔子(😂)(zǐ )の徳行(🥦)(háng )に関するこ(⬇)とが主として(🍨)集録されてい(👡)る。
子(zǐ )貢がこたえた。――
三六(⛳)((🏬)一(yī )八(🖋)三(🏂))
○ (🔈)同姓==魯の公室(shì(🦎) )も呉の公(gōng )室も共に(🚟)姓は「姫」(🕘)(き)(🍣)で(🤑)、(📴)同姓であり、遠く祖(😉)先を同(🦒)じくした。然るに、礼に(⛳)は血族結婚(🛌)を絶(jué )対にさける(🚜)ため、「同姓(🙋)は娶らず」と(🐥)規(🆓)定している(💅)のである。
「(🛏)私(🚲)(sī )はまだ色(sè )事を好(😯)む(🚑)ほど徳を好む者を(🎰)見たこと(➖)がない。」
「文(💍)王(wáng )がなく(🙏)な(🤫)られた後、文という言葉の内容(🌬)をなす古聖の(🏉)道(🍼)は、天意によっ(💕)てこ(👿)の私に継承されているでは(😑)ないか。もしその(🖋)文をほろぼそうとする(👽)のが(🛴)天意であるならば、何で、後の世(🔍)に生れた(📱)この私に、(🌌)文(wén )に親(🔚)(qīn )しむ機(jī(💂) )会(🚜)が与えられよ(👾)う。文(wén )を(🚈)ほ(🚳)ろぼすまいというのが天(🌞)(tiān )意であるかぎり、(😎)匡(🎫)の人たちが、い(🐸)った(😍)い私に(🀄)対(🌻)し(🔸)て何(😮)が出来ると(🏌)いうのだ。」
○ 柏(😔)=(🙇)=「かや(📲)」である。「かしわ」(🔷)で(🐲)はな(🤝)い(🈲)。
本(🖕)篇に(🎯)は孔子の徳(⛄)行(🐢)に関(😒)(wā(💒)n )することが主として(💹)集録(lù )さ(🤓)れている。
「せっかく道を(🍐)求(🚍)(qiú )めてやって来たのだ(⚪)から、(😥)喜んで迎えてや(🏌)って、退かな(🐌)いようにしてやりた(👼)い(🍘)ものだ(⏯)。お前(👵)たちの(🍼)ように、そうむごいことをいうもので(🐠)はな(💙)い。いったい、人が自分(🐥)の身を(⚫)清く(🤺)しようと思って(🍘)一歩前進して来たら、その(🎵)清(qīng )くしようと(👒)する(♉)気持(chí )を汲(🍱)んでやればいいの(🗄)で、過(📺)去の(🔇)ことをいつまでも気にする必(🚣)要(🛎)はないのだ。」
○ 乱(💜)(luàn )臣(原文)=(🗿)=こ(🧐)の語は現在普(🥓)(pǔ )通(⏫)に用いられてい(🎮)る(🎩)意味と全(🕖)く反(🔷)対に、乱(luàn )を防(fáng )止し、乱(luàn )を(🍅)治める臣(🏧)(chén )という意(🏤)味に用いら(🌹)れて(🏘)いる。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025