(⛹)かよ(🍍)う(🧀)に解する(🌃)ことによつて、本章(📑)の前(qián )段と後(🏆)段との関(wā(🗳)n )係(xì(🍗) )が(🏤)、はじめ(🐩)て(🆖)明瞭(liǎ(🏟)o )にな(🔋)るであろう。こ(🖤)れは、(🎀)私一個の(😋)見解であるが、決(🚼)して無謀な言ではな(🚦)いと思う(📓)。聖(❗)(shèng )人(🎯)・君(✍)子(zǐ )・善(🐪)人の三(🥠)(sān )語(🕜)を(🔸)、単なる人物の段階と見ただけでは(🧘)、本章(zhā(🕊)ng )の意(yì(🛳) )味が的確(🛌)に(🍵)捉(zhuō )えられないだけでなく、論語(📵)全体の(🦗)意味があい(🙌)まいになるのでは(🥞)あるまい(😓)か。
一一(二一六(☝))
先師(shī(🚙) )が匡きょうで遭(zāo )難された時いわれた(🎖)。――
二(😞)六(一七三)
○ (✡)こ(💐)の一(yī(🛢) )章は、一般の個人に対する戒めと解するより(⛪)も、為(wéi )政(🔫)(zhèng )家(❌)に(🙇)対する戒めと(🤳)解する(🚚)方が適当だと(🌌)思(sī )つたの(🍌)で、思(🎎)(sī )い切つて右(🆕)のように訳した。国民(💅)生活の貧(pí(🎥)n )困(kù(🌫)n )と苛察な(🎷)政(zhèng )治(zhì )とは、古来秩(🧞)序(🤶)(xù )破(pò )壊の最(zuì(🚮) )大の(🍮)原因(🌟)なのである(🏋)。
「(🤛)人材(cá(🌞)i )は得(🔎)がたいという言葉が(➗)あるが、そ(🍎)れ(🔨)は真実だ(👯)。唐(táng )とう・虞(yú(🌤) )ぐの(👴)時代を(😝)のぞ(🚪)いて、(🏝)それ以(🥐)後では(👏)、周(🖲)が最(zuì )も(🚛)人材に富ん(🌅)だ時代である(🐝)が、それでも十(🛷)人(🗾)(rén )に過ぎず(🚌)、しかもその十人の中(zhōng )一(🤘)人(🌿)(ré(🍚)n )は婦人(ré(🥨)n )で、(🌂)男子の賢臣は僅かに九人(rén )にすぎなかった。」
「昭(🍕)公しょうこう(🍙)は礼(🦑)を(🚑)知っ(🧓)ておられ(🔸)ましょうか(🐄)。」
二九((🐮)一七六(📕))
先(🥄)師(shī(😐) )はめっ(🚆)たに利(lì(🏸) )益の問(🦋)題(tí )には(🆗)ふれられなかっ(🎙)た。たまたまふれ(🍎)られ(💔)ると、(📔)必ず(🤯)天命(😋)とか仁とかいうことと結びつけて(🚦)話(huà )された。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025