一二(🔈)(一(yī )九六)
五(一(🔵)(yī )八(🌶)九(jiǔ(🎭) ))
○ 本章(🛫)に(🌕)は拙(🗡)訳とは極(jí )端に相反する異(👟)説(shuì )がある。それ(🧦)は、(📭)「(🥊)三年も学問(🏰)をして(🙈)俸祿にありつけない(🈷)ような愚か者(zhě )は、めつたに(❎)ない(🦄)」という意に解(jiě(📸) )するので(🌺)あ(🌾)る。孔子(zǐ(🧦) )の言葉(🍒)(yè )としては(🖋)断じて同意しがたい。
「熱狂的な人は正直なものだが(🥝)、その正(zhèng )直さがなく(♏)、(📛)無(wú )知な人は律(🚡)義(yì )なものだ(🦐)が、その律(lǜ(🧜) )儀さが(🚫)なく、才能のない人は信実(shí )なものだが(⛎)、(🤥)そ(👢)の信実さがないとす(🦃)れば、(🥂)もう全く手がつけられな(📲)い。」
「(🌪)私(sī )は、君子と(🎳)いう(🐑)ものは仲間(jiā(🗞)n )ぼ(🐃)めはしな(🏯)いものだと(🔗)聞いてい(🛅)ま(🕖)すが(🌅)、やはり君子(zǐ )にもそ(💘)れがありま(🌝)しょうか。と申しますのは、昭公は呉(wú )ごから妃(🔽)きさきを(🗨)迎(yí(🌙)ng )えられ、その(📗)方がご(🚗)自(zì )分(fèn )と同性(🕍)な(➡)ため(🏑)に、ごまかし(👈)て呉孟(mè(⚡)ng )子ごもうしと呼ん(🥜)でおられ(🏈)るのです。もしそ(📙)れで(🌑)も昭(zhāo )公(gōng )が礼(lǐ )を知っ(🏒)た方(📬)だ(🏴)と(🦃)いえますなら(🏟)、世(🔉)の中に誰か礼(🌈)を知らな(🤴)いものがありましょう。」
先師のこの言葉に関(🤶)連(✝)したこ(🛹)と(♿)で、門(🤰)(mén )人(🐉)の牢ろうも、(🕥)こ(😀)んなこ(🈸)とを(🤵)いった。――
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025