「大軍(🏚)の(✳)主将でも、それ(🉑)を捕虜に出(🦎)来ない(🌸)ことはない。しかし、一個の平凡(fán )人でも、(😽)その人の(🙇)自(zì )由(🎾)な意(🌃)志を奪(🧟)うこ(🚑)とは(😬)出来ない。」
○ 柏==「かや(🌽)」である。「(🏖)かしわ」(🚯)では(🔍)ない(👻)。
「(🍯)鳳ほう鳥も(🌛)飛(fēi )んで来なく(🐢)なっ(🖱)た(🏣)。河(hé(😬) )か(🏝)らは図と(💶)も(👛)出な(💶)くなった。これでは私も生(🌬)き(🛏)てい(🎍)る力が(😀)な(🏖)い。」
○ 本(běn )章には拙訳とは極端(🎢)(duān )に相反する異(🥜)説が(🌑)あ(🏟)る。それは、「三年も(🏼)学問(wè(✳)n )をして俸祿にありつけないような愚(yú )か者(zhě )は、めつ(🍑)たにない(🕕)」とい(😚)う(🕡)意(yì )に解するのであ(🏁)る(💦)。孔子(💩)(zǐ )の(😹)言葉と(💦)しては(👘)断じて同意(yì(👻) )しがた(♐)い。
すると、公西華こうせいかがいった。――(🖱)
二二(èr )(二二(èr )七(qī ))(🤳)
本篇に(🏟)は(🏏)古聖賢の政治道を説い(👎)たものが多い(😵)。なお、(🦒)孔子の言葉(🚉)のほか(💋)に、曾(🔃)子(➿)の言(yá(🔳)n )葉(yè )が多数集録(lù )されて(🤠)おり、しか(🃏)も目立つている(🎉)。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025