一((🤠)二〇六(🔂))
一六((💧)二〇〇)
「(🍹)流転(💏)の(💙)相すがたは(🎺)この(😌)通りだ。昼(🆑)と(🌇)なく夜とな(🚣)く流(🕥)れ(🔮)てや(🍩)まない(🎶)。」
二(èr )一(二〇五)(🕕)
二一((💱)二(📥)〇五(wǔ(🤳) ))
(💖)子貢(gò(💿)ng )が先(xiā(📘)n )師にい(🌆)った(🐀)。――
一四(👵)(一(🎓)九八)
○ この章(🏥)の(🖌)原文(🌺)(wén )は、よほど言(yán )葉(🤗)を補(bǔ(💴) )つて見ないと意(🍁)味(🏑)が通じな(📏)い。特に前段(⛏)と後段(🍖)とは一(yī )連の孔子の言葉に(🕝)なつて(🌬)居(📸)(jū )り、そ(🌺)の間に意(yì )味の連絡(luò(🎨) )がついていない。また、後(hòu )段に(♉)おいては周が(🏣)殷に臣事した(📎)こと(🚵)を理由に「至徳(dé(🕥) )」と称(🗄)讃(🌺)し(🕒)てあるが、前(🚧)段(🎚)に出(🥘)ている武王(wáng )は殷の紂王を(😾)討伐した人であるから、文(🎡)王時代に対する称讃と見(🕘)るの(❎)外は(🌸)ない。従つて「文王」という言葉(🧢)を補つて訳(🍤)することとし(😀)、(🛏)且(qiě )つ賢臣(♋)の問題(🥝)で前(qián )後(🙌)(hòu )を(🎻)結(🦈)び(🌨)つけ(🕌)て見た。しかしそれでも前後の連(💴)絡(luò )は不(bú )充分である。という(🈶)のは(💅)、文(🍄)(wén )王の賢(xián )臣(🙋)が武王の(🍲)時代にな(🚮)ると(🆒)、武王(📻)をたすけて殷(yīn )を討たせたこ(✡)とになるからである。とにかく原文(wén )に何(🔲)等かの錯誤があるのではあるまいか。
○ (📖)図(🐰)==八卦(😅)(guà )の図(tú )(と)。大古伏(fú )羲(ふく(⛪)ぎ)の時代に黄河か(💁)ら(🕦)竜馬が図(♏)を(✈)負つて(🍷)出た。伏(fú )羲はこれに八卦を(🦏)画したと(🚛)伝えられている。
九(👽)(一九三)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025