○ 本章に(⛽)つい(🌖)て(📫)は異説が多(🍚)いが(🐵)、孔子の言葉(🎩)の真意(⏺)を動(dòng )かすほどのもの(⛩)では(📻)ないので、一々(🥖)述べ(🛤)ない(🏈)。
「ぜい(🔎)たく(🥊)な人は不(😣)遜(🤖)に(🔠)なりがちだし、儉(🏜)約(yuē(🤖) )な人(rén )は窮屈(qū )になりがちだが、どち(🧤)らを選(xuǎn )ぶかと(✌)いうと(🔋)、不遜(🥃)(xù(🌳)n )であるよりは、まだしも窮屈な方が(📙)いい。」(😆)
○ (⤴)矢(🗞)ぐるみ(📱)==原(😻)文に「弋」(🚮)(よく)とある。矢に糸をつけ、そ(🌲)れを島(😪)の羽根にからませ、生(shēng )擒する方(fāng )法(fǎ )で(🆑)あつた(✉)。
本篇には古聖(👟)賢の政治(zhì )道(dào )を説いたものが(👖)多(duō(👌) )い(🗾)。な(✍)お、孔子(🍒)の(🏉)言葉(yè )の(🐩)ほか(🥚)に(🚮)、曾子(zǐ )の言(yán )葉が多(duō )数集(jí )録されており、しかも目(📀)立(lì )つてい(🙊)る。
「さ(😪)あ(🍏)、何で有名(🛳)(mí(🍲)ng )になっ(😕)てやろう。御ぎょに(💎)するかな(🔯)、射しゃに(📧)す(🎲)るかな。やっぱり一番た(🏚)やすい御ぎょぐ(🗄)ら(♍)いにし(🥠)ておこう。」
「何(hé )という荘厳(🔌)(yán )さだろう、舜しゅん帝(🦕)と禹(🏾)う王が天下を(🌱)治められたすがた(➗)は。しかも両者共に政(🐨)治(zhì )には何の(🔓)かかわりもない(👣)かのようにしていられたのだ。」
「(🎛)熱狂(🥌)的な人は正直なも(👾)の(🤖)だが(🌳)、その正直(🎛)さ(📆)がなく、無(⛲)知(📩)な人(rén )は(😀)律義な(🤴)ものだが、(🕞)その律儀(yí )さがなく(🔗)、才能のない人(rén )は(♟)信実なもの(🐍)だが、その信実さがない(💿)とすれ(😾)ば、(🐿)もう全(💓)く手(shǒ(☝)u )が(🚚)つけられない。」(🏜)
二六(liù )(一七三(🗽)(sān ))
先(xiā(🌞)n )師は、温かで、しかもきびしい方であっ(🌓)た。威(wēi )厳が(🎛)あって、し(🍝)かも(🔬)おそろし(🕰)くない方(🍺)であ(🤾)った(😑)。うやうやしく(🥅)て、(🐤)しかも安ら(🌃)か(🕺)な方(fāng )であった(🍣)。
行(🛶)かりゃせぬ。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025