九(二一四)
色(🥎)よ(♒)く招(🧑)く。
○ (🍆)射(shè )・(🤔)御(yù )==禮・楽(lè(🔛) )・(🦄)射(📊)・御・(🏪)書(shū )・数(😉)の六(🐱)芸のうち射(弓の技(jì )術)と御(🍜)(車(chē )馬(💒)を(🦂)御する技術(shù ))と(🎙)は(🗾)比(bǐ )較(jiào )的容(㊙)易で下等な技術と(🛍)され(🃏)て(⏭)おり(🗾)、とり(📛)わけ御がそ(💽)うで(🔣)ある。孔子(⏱)は戯れに本(běn )章のような(🤾)ことをい(⤴)い(🔜)ながら(🆓)、暗に自(zì )分の本(🏡)領(lǐng )は一芸一能に秀で(🔽)ることにあ(🎴)るのではない、村人たちの(🆖)自(zì )分に対(duì )す(♓)る批(pī )評(píng )は(🎟)的をはずれ(🤸)ている、という(🌅)意味を門人た(🌯)ちに告げ、その戒(jiè )めとし(🔺)た(🥙)も(🥩)のであ(📮)ろう。
一(🚡)八(bā )(二二(èr )三)
○ (🥛)本章(zhā(🌼)ng )は重出。八章末段參照。
○ 両(🔦)(liǎng )端(duān )==首尾、本末(mò )、上下(🧜)、大小、軽重、(📝)精粗、等々を意味するが、要するに委曲を(⬆)つくし(🥎)、懇切丁寧に(🥎)教(💴)える(📂)ということを形容(✝)し(🚩)て「両端(duān )をたたく」(🥌)といつたのである。
「堯帝の君徳は(🐞)何と大(dà )きく(🖥)、何(🙃)と荘厳(yán )なこ(🤡)とで(🔥)あろう。世に真に偉大(dà )なものは天のみである(🎵)が、ひとり(🗜)堯帝は天(tiān )とその偉(wěi )大さを共(😉)(gò(😤)ng )にしている。そ(🐉)の徳(dé )の広(📊)大無辺さ(🏄)は何と形容してよいかわから(❗)ない。人はただ(🀄)その功業の荘厳さと(💣)文(wé(🎥)n )物(wù )制(zhì(⛩) )度(🖱)の燦然たるとに眼を見はるの(🧛)みである。」
○ 周公(🌇)=(📺)=すでに前(🤩)にも述べたよう(🗄)に、周公(🍥)は(🤝)武王をたす(🎴)けて周(👀)室八(bā )百年の基(❎)礎(✏)を定めた(🕸)人であ(🤳)る(👽)が、その人(🦃)(ré(🤔)n )となり(🎮)は極めて(👹)謙(qiān )虚で、「吐哺握髪」と(🤠)い(📊)う言葉で有(👉)名なように、(🎷)食(🐃)事(📀)や、(🔰)結(🎑)髪(🧢)の最中でも天下の士を迎えて、その建(🏬)言(🧡)忠告(gà(❇)o )に耳(ěr )を傾け(❕)た人(🎥)である。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025