8(🖌) 子曰く、父(🚭)母に事(shì(🌄) )えては幾(✅)諌(dǒng )(きかん)(🗃)す(🕍)。志(zhì )の従(🔤)わざるを見(jià(🧠)n )ては、又敬(jì(🧚)ng )して違わ(🥇)ず、労(lá(🆗)o )して怨みずと(⛅)。(里仁(🆑)篇)
彼は(🕸)真心(xī(🤫)n )からそう云っ(🏬)て、孔(🌻)子の部屋(wū )を出(🏇)た。孔(🅾)子は、しかし、彼の足(🃏)音が(🅿)遠(yuǎ(🐉)n )く(😛)に消え(🐻)去るのを聴(🥀)きながら、思った(🚠)。
「たしかにそうかな。」
「(📥)先(🗑)達て珍しく孟孫がたずね(⚽)て来て、(🤰)孝道のことを訊いていた(👄)よ。」
で(🏹)彼はつ(🐵)い(😇)に一策(🛐)を案(🤵)(àn )じ、(💆)わざわざ孔(🔀)子の留守をね(🆔)らって、豚(🐋)の(🖥)蒸肉(rò(🎗)u )を贈るこ(🕗)とにしたのである。礼に、大夫が(🦀)士に物を贈った時(shí(🗜) )、士が不在で(📪)、直(zhí )接使者と応接が出来(lái )なかった(🆑)場(🎋)合に(💂)は(🔁)、士(🛎)(shì )は翌日(rì(🗒) )大夫の家(jiā )に赴(fù )いて、自(zì )ら謝辞を述べなければ(👒)ならないことになっている。陽(🌰)貨はそこをねらったわけであった。
孟懿子もう(⏸)いし、孝(xiào )を問う(🦂)、子(zǐ(🌒) )曰く、違(wéi )たがう(🐻)ことなかれと。樊(fán )遅(chí(🤛) )御(🙉)はんちぎょたり(🐠)。子(⬜)之に告げ(🔫)て(🕣)曰(🎡)(yuē )く、孟孫もうそ(⬆)ん、孝を我に問う。我対(🚿)えて曰(yuē(🗣) )く、違(🖲)(wéi )うこと無かれ(👤)と。樊遅(🐚)はんち(😈)曰く、何の謂ぞ(🥚)やと。子曰(㊗)く、生には(🚢)之に事つかうるに礼を以てし、死には(😍)之を葬(🥌)(zàng )るに礼を以てし、(👂)之を祭(😾)るに礼を(🎐)以(🎫)てすと。
「(🥁)何、弁舌?――弁など、(🤙)ど(⛔)うで(🚥)もいいで(🦒)は(👓)な(🛃)い(🎟)か。」(🌇)
――季民篇――
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025