門(🥫)(mén )人(📭)(rén )たち(🤞)は、(♓)孔子(zǐ )について歩(🙏)くの(🙉)が(🍅)、(🤨)もうたまらな(🦊)いほど(🎷)苦し(📺)くなって来た。
3 子曰く、唯女子(⚪)と小(xiǎo )人とは養い難しと爲(🍇)す。之を近(🖐)づ(💟)くれば則ち不孫(🔑)なり。之(🏀)(zhī )を(🍖)遠(🤣)(yuǎn )ざく(🏃)れば(✡)則ち怨むと(陽(🍔)貨篇)
門(🛐)(mén )人は、一寸うろたえ(♊)た(📠)顔(yá )をしたが(😟)、すぐしゃ(🕚)あしゃあ(💣)と(🎿)なって答え(♟)た(🤹)。
「こ(🎠)れまで通り(🐁)ではいけないのか。」
「そう仰し(🗡)ゃら(🤶)れます(🚘)と、いかにも私に邪心があるようでございますが……」
その場(chǎng )はそれで(🛩)済んだ(📦)。しかし仲弓に対する蔭口はやは(⛷)り絶えなかっ(👰)た(🔶)。いうことがな(🌦)くなると、(⏸)結局(💙)(jú )彼の身分がどうの(🏊)、父(fù )の素行(🈚)がどうのという話に(💤)なって(🈷)行(➿)った。むろん、そんな(🎢)話は(🎠)、(💫)今に始まっ(⏲)たことではなかった。実(🤟)(shí )をい(🌵)うと(🐪)、孔子が(😹)仲弓を(⬅)特に(☕)称揚し出(chū )したのも、その人(👁)物(wù )が実際優れていたか(🥑)らではあ(🖕)っ(👠)たが(👎)、何(🌊)とかして門人たちに彼の真(🌋)価(🕳)を知らせ、彼(⚫)の身(🈴)分(😶)(fèn )や(🏚)父に関す(🎀)る噂を(🎶)話題にさせないよう(🍦)にしたいた(🐵)めであった(💮)。ところが、結(🐨)果(💋)はかえって反対の方に向い(👡)て行った(💃)。孔子が彼を(🍰)讃(zàn )めれば讃める(🦒)ほ(🐰)ど、彼の身分の賎しいこと(🤱)や、彼の父の悪行が門(😐)人たちの蔭口の種になるの(🖤)だ(🚔)った。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025