「聖(🐬)とか仁とかい(🙊)うほどの(💘)徳は、私には及(jí )びも(🔷)つかない(🔠)ことだ(🏕)。ただ私は、その境地(😢)を目ざして厭くこ(💦)となく努力(lì )し(📔)てい(😁)る。また私の体(tǐ )験をとおして倦むことなく教(🛃)えて(😏)い(🐊)る。それだけが私の身(shēn )上だ(🦃)。」
曾先生が(🌸)病床(chuá(😌)ng )にあられた時(🤓)(shí )、大夫の孟敬子が見舞に行(háng )った。すると(➰)、曾(🔀)先生がいわれた。――
一三(sā(🐾)n )(二一(yī )八(⤴))
七(二(🏄)一二(èr ))
曾先生が(🧗)病(👝)気(🐗)の時に、門(🦆)人たちを枕頭(🕜)に呼ん(⬇)でい(✊)われた。――
○ この章(🌚)の(⬇)原(yuán )文は、よ(🏫)ほど言(yán )葉を(🧓)補つて(🤽)見ないと(🥣)意味が通(🕳)じない。特に前(qián )段と後(hòu )段と(🐔)は一連(lián )の孔子(🚾)の(📚)言葉になつて(📡)居り、その間に意(🚘)(yì )味(wè(🦐)i )の連(lián )絡(🌯)がついていない。また、後段に(🥃)おい(⛩)ては周(📲)が殷に臣事(🚂)したこと(🙀)を理(lǐ )由に「至(💠)(zhì )徳(dé )」と称讃(zàn )してあるが、(🍿)前(🌮)(qiá(🥎)n )段に出(chū )て(🚒)いる武王は殷の(🍲)紂王(wá(😸)ng )を討伐し(💔)た人(💒)であ(🐻)る(❔)から、文王時代に対する称讃(zà(🏞)n )と(⬆)見(🍕)るの外はない。従(có(🌖)ng )つ(🗄)て「(🚗)文王」という言(🍈)(yán )葉を補つ(😿)て訳(yì(😈) )することと(🔞)し、且(qiě )つ賢臣の問題(🌈)で前後を結(jié )びつ(😳)けて見た。しかしそれでも前後の(🤜)連(🌧)(lián )絡(🏜)は不充分(😵)である。と(😜)いうの(🍿)は、文王の賢臣が武王(💝)の時代になると、(🚳)武王(👩)をた(😢)すけて殷(🌇)を討たせたことに(🚆)なるか(📌)らである。とに(🔯)かく原文(🎎)に何(hé )等かの錯誤が(🕖)あるのではあるまいか。
「社会秩序の(🌼)破(pò )壊は、(🎈)勇を好んで貧(pín )に苦しむ(👓)者(❗)に(🚝)よ(🚁)ってひき起さ(🍑)れがちなもの(😦)で(😾)ある(📅)。し(🎮)か(🐱)し(🕳)また、道にはずれ(🔋)た人を憎み過(💔)ぎることによってひき起(qǐ )さ(💙)れるこ(🥋)とも、忘れてはならな(🐚)い(📞)。」
かように解することによ(🕵)つて、(🤷)本章の(👡)前段と後(🎒)段との関(👅)係(xì )が、は(🕥)じめて明瞭になるで(🍏)あ(⏹)ろう。これは(⚫)、私一(🥘)個(🤘)の(💉)見(🍲)解(❕)であるが(🦗)、(🙊)決(jué )して無(wú )謀な言ではないと(🍊)思(🎩)う。聖人・君子(zǐ )・善(shàn )人の三語(yǔ )を(😧)、(🍎)単(🌊)(dā(🍓)n )な(🚫)る人物の段階と見ただけでは(🔊)、本章の(⛪)意味(🎓)(wèi )が的(de )確に捉え(🕕)られないだけでなく、論語全体(tǐ(🐓) )の意味があ(🔳)いまいになるの(🤡)では(🐤)あるま(🚫)い(😔)か。
六(二一一)(🍿)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025