「(🌷)オンにな(🥃)んて言っちゃ不可い(😫)けないの。ね。私に頂戴ッて」
途中で学士(🙊)は思出したよう(🗽)に(🆙)、
(♉)七月に入って、広岡(gāng )理(lǐ )学士(shì )は荒町(dī(🌱)ng )裏の家(🤷)の(😭)方(⏪)で(🍤)高(🎨)瀬(⏱)(lài )を待(dài )受(🙄)け(🥑)た(🎡)。高瀬の住む町(dī(🚴)ng )からも(🉐)さ程離れ(😁)て(👋)いないところで、細(xì )い坂道(🛂)(dào )を一つ上れ(🏛)ば体(tǐ )操(♒)教師(🍄)の家(🚞)の鍛(🦒)冶かじ屋の店(diàn )頭(tóu )み(⏸)せさきへ出(chū )られ(🃏)る。高い(✔)白壁の(😙)蔵が並んだ(🔅)石垣の下(xià(🔮) )に接(🚦)(jiē )して、竹(zhú )薮(😽)たけや(🧀)ぶや水(🕢)の流に取(👠)囲とりまかれた位置(zhì )にある。田(🍔)圃たんぼ(😬)に近(jìn )いだけに(🤠)、湿(shī(🐖) )気(qì )深(🏁)い。
正(zhèng )木大(dà )尉も帰(🐰)(guī )った後だった。学士は幹(🕺)(gàn )事室(shì )に預け(🍣)て(🌻)あ(🆓)る(🔢)自分(🙋)の弓を取りに行(háng )っ(😳)て、復た高(gāo )瀬の側(cè )へ来た。
「どうしてこの(🍔)辺の娘(🙆)(niáng )は、こう(🥑)荒い(🔈)ん(🆓)だ(🖤)ろう。男だか女(nǚ )だか解りゃ(🔵)し(🍌)ない」(🍊)
高瀬は庭(🎥)に立ち(⛔)ながら、「二十(🔈)(shí )八です」と答え(🐯)た。
とそ(🏅)の(🌙)人は(😝)元(yuá(🏘)n )気な調子(📆)で言って、更(⛴)に語ことばを継いで、
「そう(😶)言(yán )えば、仏蘭西の(🎅)言葉(yè(🍑) )と(🔕)いうも(💜)のは(😇)妙なとこ(🎥)ろ(📿)に洒落し(👐)ゃれを含んでますネ」(🔊)
と言った。そう(📬)い(😙)う(🧦)大(🌁)尉は(😆)着物から羽織(⚓)(zhī )まで惜げもなく筒袖(xiù(🤚) )にして、(⬜)塾のために働こうとい(⏳)う意気込を示していた(🐥)。
同じ士(shì(🚜) )族屋敷風の建物で(🚦)も、(👼)これはい(🖊)く(🌨)らか(🐛)後で出来たも(🍸)の(📊)らしく(⏺)、蚕の種(zhǒng )紙(zhǐ )をあきな(🍅)う町の商(👏)人(ré(❌)n )の所有も(👎)ちもの(🏰)に成っていた(✏)。高(🦓)瀬(🐘)はすこし(⛵)ば(🛴)かりの(✌)畠の地所(🎬)を附けてここ(🤷)を借(jiè )りることにした。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025