「聖とか仁(🕑)とかいうほどの徳は、私には及び(🔙)もつかないことだ。た(🤳)だ(🐹)私は、その境地を(📛)目ざし(🎙)て(🌂)厭くこ(💶)となく努力し(💸)ている。また私の体(🎆)験(yàn )をとおして倦む(🌱)ことなく教えて(🏟)いる。それだけが(🥟)私の身上だ。」
○(👻) (🅱)これは孔子(zǐ(🕚) )晩年の言(🥑)葉(🐤)にちが(🦁)いない。それが(🧙)単なる(🦑)無(🐕)常観か(🦊)、(🤺)過去を顧みての歎(tàn )声か、或は、たゆみなき(⏸)人間の努(🌿)(nǔ )力を祈る(⛰)声かそも(🎭)そもまた、流転(💚)をと(🐽)おして(💙)流るる道の永(🦀)遠性を讃美(📳)す(🎊)る言葉(yè )か、それは人おのおの自らの心境(jì(💱)ng )によつ(📦)て解(jiě )するがよかろう。ただわれ(📖)われは、(🗓)こう(🏮)した言葉の裏(🚎)付け(🕡)によつて(💱)、孔子の(😼)他の(🎉)場合の(🙁)極めて平凡らしく見(jià(🈷)n )え(🈹)る言(🙏)葉(yè )が(🌥)一層(🕞)深く理解されるであろうことを忘れてはならない。
「忠実に(🎡)信義(🐵)を第(😼)(dì )一義として一(yī )切の言(yán )動(🔚)(dòng )を貫(guàn )くがいい。安易に自分より知徳の劣(🎀)っ(🥠)た人と交(jiāo )って、(🔘)いい(🦑)気になるのは禁(🤤)(jìn )物(🌬)だ。人(ré(🎖)n )間だ(📐)から過(guò )失(shī )は(💯)あるだ(🎀)ろうが(📉)、大事なのは、その過失(👴)(shī )を(🍐)即座に勇敢に改(🐘)めるこ(🥫)とだ(🈺)。」(📬)
○ この(⛄)章の(🦒)原文は、(👶)よほど言葉を補つて見ないと意(yì )味が通(tōng )じな(🚇)い。特に前段(💟)と後段(📜)とは(👀)一連(🛑)の孔(kǒng )子の(✨)言(yá(🕙)n )葉にな(👟)つて居り、(🏽)そ(🤢)の間に意味の連絡がつ(😊)いていな(👕)い。ま(✍)た、(⚽)後段(📧)に(👒)おいては周が(🦒)殷(yīn )に臣事(shì )し(🐙)たこと(🎽)を理(lǐ )由(yóu )に「至徳(🤱)」(🕎)と(🏚)称讃してあ(🍻)るが(🌳)、前段に出(chū )ている武王は殷の紂王(🎪)を討伐(fá(🐙) )した人(rén )である(♌)から(😣)、文王時代に対する称(🧕)讃(zàn )と(🕯)見(jià(🕸)n )るの外(🥩)はな(✴)い。従(cóng )つて(🚞)「文(🍥)(wén )王」(🌊)という言(yán )葉を(🎌)補つて訳する(💲)こととし(📊)、且つ(🍊)賢(xián )臣の(🚁)問題で(🕕)前(🛌)(qiá(🕝)n )後を結びつけて見(jiàn )た。しかしそれで(😥)も前後の連(lián )絡(🗞)は不充(chōng )分(🎖)である。とい(👦)うのは、(🏅)文(🏏)王の賢臣が武(wǔ )王(wá(👙)ng )の時(🌝)代になる(🥛)と、(👊)武王をたすけ(🔟)て(🛁)殷を討たせたことになるからであ(🌟)る。とにかく原文に何等かの錯誤があるのではあるまいか。
二一(🌐)(二(👝)二六(liù ))
「仁とい(🤾)うものは、(➡)そ(🥚)う(🐂)遠くにある(🔒)も(🎐)のではない(🥌)。切(🚘)実(⤴)に仁を求める人(rén )には、仁は刻(kè )下に実現されるのだ。」
(🗻)すると、(🦊)先師がいわれ(🎿)た。――(🥤)
子(zǐ(🍊) )貢が(🕑)こた(⏩)え(♍)た。――
○(📊) 本章は一(🏼)六九章の桓(huán )※(「魅(🏔)(mè(😛)i )」(🙂)の(🐩)「未」に代えて(👒)「隹(🦖)」(➡)、第4水(🗿)準2-93-32)の難にあつた場(🙋)合(🚓)の言(❕)葉と(😅)同様、(🏨)孔(🕕)(kǒ(🔪)ng )子の(🔲)強い信念と(⏳)気魄(💖)とをあらわした言葉(yè )で、論語の中(➕)で極めて(🐮)目立(lì )つた一章である。
三一(yī )(一七(🦖)(qī )八)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025