○ 本(🥚)章は孔子がすぐれた君主(🥨)の出ないのを(🍉)嘆いた言葉(yè )で、(🤯)そ(🤜)れを直接いうのをは(🕜)ばかり、伝説の(🈺)瑞祥を以て(🥟)これ(🦈)に(🤰)代えたのである(💏)。
○ 匡=(🌛)=(👼)衛(🆔)の(🧙)一地(dì(🥪) )名。陳(❓)(ché(✅)n )との(🍍)国境(jìng )に近(🚰)い。伝(🤐)説によると、魯の大夫季氏(shì )の家臣(chén )であ(🐠)つた(🐠)陽虎(♟)という人が(🏣)、陰(🌬)(yīn )謀(🌗)に失敗(👖)し(🗣)て国外(🚅)にのがれ、匡(🕰)において(🔷)暴虐の振舞があり、匡(kuāng )人は彼を(🌌)怨んでいた。たまたま孔(🏉)子(zǐ )の一行が衛(💵)を(🙈)去つて陳に行(💄)く途(😻)中匡を通(tōng )り(🚍)かかつたが孔(🧥)子(🧝)の顔が陽虎そつくりだつたので、匡人は兵(bīng )を以て一行を囲むことが五(🛑)(wǔ )日(🦈)に及(jí(🚪) )ん(🌒)だというのであ(😤)る。
「上に立つ者が親(🚝)族(zú )に懇篤(dǔ )であれば、人民(🔃)はおのずから仁心(🙃)を刺(⛑)戟さ(💊)れる(🐝)。上に立(🔮)(lì )つ者が故旧(🍪)を忘(wàng )れなければ、人民(🥗)はお(🍹)のず(🐒)から浮(fú )薄(⛹)の風(🚯)(fē(🌃)ng )に遠ざ(➕)かる。」
(⭕)すると、公西華こ(🔁)うせ(📣)いかがいっ(🔝)た(🥫)。―(🐤)―
二〇(二二(🛅)五)
「出(⛺)でては国(guó )君上(shàng )長(💢)に仕える。家(❤)庭にあっては父母(🏴)兄姉に仕える。死(🐹)者に対する礼は誠意のかぎ(🔫)りをつくして行う。酒は飲(yǐn )んで(🗳)も(🤝)みだれない。―(🉐)―私に(👥)出(📐)来(🌝)るこ(🎺)とは、先ずこのくらいなことで(💌)あろうか。」
「何とい(🤜)う荘厳さだ(🤢)ろう、舜し(⛑)ゅん帝と禹う王が天下を治められたすがたは。し(🚲)かも両(liǎng )者(zhě(📕) )共に政治には何のかかわり(🔐)も(✝)ないかのようにして(⛲)いられたのだ。」
○ (💚)司(😔)(sī )敗==官名、司(sī )法官。こ(🔣)の人(🥧)の姓(xìng )名は明らかで(🐅)ない。
先師が(🤶)川のほとりに(🐐)立って(🛶)いわれた(🚺)。―(📫)―(💊)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025