「私(📕)(sī )が何(hé(🍐) )を知っていよう。何も知っては(🚯)いな(😰)いのだ。だが、(🚳)も(🎢)し、(😎)田(tiá(🆒)n )舎の無(👆)知(zhī )な人(😋)が私(sī )に物をたずねることがあ(🚺)ると(🌗)し(🐥)て、それ(🗳)が本気(💋)で誠実(shí(🚔) )でさ(🚓)えあれば(🎣)、私は(🚗)、物事の両(liǎng )端をたたいて徹(chè(♍) )底(📲)的に教(jiāo )えてやり(🍔)たいと思う。」
○ 以(🦋)上(shàng )の三(🍝)(sān )章、偶然か(🐢)、(🏪)論語の編纂(🥟)(zuǎn )者に意あつてか、孔子の門人中最(🥙)も目立つている(🤭)顔(😙)渕と子路と子貢(😡)の三(sā(💊)n )人をつぎつ(😷)ぎにとら(🚩)え来(🎴)つて、(⏱)そ(🎌)の面目を躍如たら(👿)し(🎱)め(🚁)ている。この三章(💂)を読むだ(🔪)けでも、すでに孔門の状況が生き生き(🚉)とうかがわ(🐇)れる(❤)で(🍮)は(🧝)ないか。
「そうい(🔓)う祷(dǎ(🦋)o )りなら、私はもう久(📣)しい(🗞)間(🧐)祷っ(🔟)て(🏵)い(🤕)るの(😖)だ。」
四(🛣)(sì )(二〇(💈)九(🧔))(🚯)
「(🎽)私(🚪)は(🕜)、君子という(🔎)も(👇)のは仲(😼)間ぼめ(🧗)はしないものだと聞(wén )いてい(👚)ますが、やはり君子にもそれがあ(🚦)りましょうか。と(👋)申しますのは、昭公は呉ごから妃きさ(🏐)きを迎えられ(🔙)、その方(👓)がご自分(💐)と同(🌲)性な(🦀)ために、ごまか(🥕)して(🔉)呉孟(🏂)子ごもうし(⬜)と呼んでおられるのです(🍾)。もしそれで(💎)も昭(zhā(📭)o )公が礼(🐴)(lǐ )を知(zhī )った方(🔃)だ(🚜)といえますな(✋)ら、(🎗)世の中に誰か礼を(🤪)知ら(🎵)ないもの(🚒)があ(🐝)りましょう。」
「そ(🤷)れだけと仰(yǎng )し(😝)ゃいますが、その(🎬)それ(✋)だ(👨)けが私(🖼)たち門(🕢)(mén )人には出来(🦋)ないことでございます。」
○ この(♒)章(🌟)の原文(👫)は、よほ(🐠)ど言葉(yè(🔲) )を補(bǔ )つて見(jiàn )ない(🎇)と(🛹)意(yì(🔉) )味が(🤼)通じない。特に前段(🐫)と後段とは一連(lián )の孔子の言(yán )葉(🗞)になつて居(jū )り(🌹)、その間に意味(wèi )の連(lián )絡がつい(🤮)ていない。また、(🥙)後段におい(🍻)て(✴)は周(🐆)が殷(🧚)(yīn )に臣事したこ(📖)とを理由に「至徳(🐭)」と称(chēng )讃(🐧)してある(🐗)が、前段に(🍣)出(🐽)ている武(wǔ )王は殷(🥢)(yīn )の紂(zhòu )王を討伐した(🥗)人であるから、(🍭)文王(💤)(wáng )時代に対する称讃(🦉)と見るの外はない(😼)。従つ(🍘)て「文王(wáng )」という言葉を補つて訳することとし、且(🤶)つ賢臣の問(wèn )題で前後を結びつけ(🍷)て見た。しか(🚈)し(🏕)それでも前後(🏚)の連絡は不充(chō(💜)ng )分である(🐻)。というのは(🤾)、(🌥)文王(➰)の賢(🐀)臣が(🐸)武(🥠)王(🎧)(wáng )の時代に(🔨)な(☔)ると、武(🛒)王をたす(🍻)けて殷(yī(🏨)n )を討た(♋)せたこ(🕢)と(📕)になるからである。とにか(💋)く原文に何等かの錯誤があるのではある(🏃)まい(🌏)か。
一〇(🔋)(二一五)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025