と(👹)ころで(😺)、(🤪)彼(bǐ )にとって不(🧦)幸な(🚌)こ(🍳)とには(🚓)、(🚠)彼の父は(🤛)非(🧚)常に身分(fèn )の賎しい(🎻)、(🤑)し(🕴)か(⛏)も素行の修まらない人であった。で、門人たちの(😄)中(🏖)には、(🍓)彼が(🥖)孔(kǒng )子(🍽)に讃められるのを、(♿)快く思(sī )わないで、(🌽)とかく(🤫)彼(bǐ )に(🦐)けちを(👰)つけたがる(🎎)者(😸)(zhě(🏥) )が多(💿)かった(🤖)。ある時など、(🏊)一人(⛓)の門人が、孔子に聞(🕘)(wén )えよがしに、(👴)
だが、話は孔(🍝)子がまだ官途に(⚡)つ(🎹)いて間もないころのことである。一日、孟懿(👏)(yì )子(🖊)もういし(💵)――孟家(jiā )の当主――は、孔子を訪ねて、(💏)殊勝らしく(🎬)孝の道(dào )をたずねた。
孔子は、このごろ、(🚈)仲弓に対して(💗)、そういった最高(📛)(gāo )の讃辞をす(🔉)ら惜しまなくな(🛤)った。
(違(🥃)わ(🎡)ない、違わない、――何のこと(⏱)だろう。)
犂牛(🔔)の子
(そう(🏪)だ、あ(👌)の眼(yǎn )だ(🏩)!)
子曰く、雍ようや(🤜)南面(🗽)せし(👭)むべ(🛌)しと。仲(zhò(🔅)ng )弓、子桑(sāng )伯子を問う。子(zǐ )曰く、可なり、簡なり(🛰)と。仲(zhòng )弓(gōng )曰く、(🧐)敬けいに居(jū )りて簡(jiǎn )を行い、以(🥟)て(📬)其(👆)の民(🏻)(mín )に(🕛)臨ま(📲)ば、(📌)亦(yì )可ならずや。簡に居(jū )りて簡(🕳)を行わ(🎤)ば、乃(nǎ(🏫)i )ち大簡た(🍡)い(🈷)か(🍝)んなることなからん(🚪)やと。子曰く、雍(🎱)の言(🛒)然(🥉)(rá(🚧)n )りと。
「楽(lè )長!」
7 子曰く、君子は人(🚑)の美を成し、人の惡を成さず、小人は是(🌞)に(🍗)反すと。((🦕)顔(yá )淵(🎧)篇)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025