或ひと曰く、雍ようや仁にして(🎐)佞(nìng )ねいならずと。子(zǐ )曰(yuē(✏) )く、(🚍)焉(➰)(yā(🐷)n )いずくんぞ(🐁)佞(nìng )を用(👨)い(⤴)ん。人に(👹)禦(yù )あたるに(🍯)口給(🚁)を(🐙)以て(🖇)し(🐞)、(🌞)しばしば人(ré(💨)n )に憎まる(🦄)。其の仁(🏾)なる(🐨)を知らず、焉(yān )くんぞ佞を用(yòng )いん。
「な(🐪)に?(🧗) 陽貨からの贈(zèng )物じ(🎤)ゃと?」
孟(mè(🔫)ng )懿子も(🎆)ういし、孝を問(wèn )う、子曰(🎢)く、(🌺)違(📪)たがう(🚺)ことなかれと。樊(💛)遅御(🙀)は(🎩)んち(🈚)ぎょたり。子之に告げて曰く、孟孫もうそん、孝を(🔓)我に問(😆)う。我(🦑)対(🦔)え(🛫)て(🛴)曰く、(🔉)違うこと無かれと。樊(fán )遅(chí(📎) )は(😙)んち曰く(📍)、何(hé(🧢) )の謂(wèi )ぞやと。子(🎯)曰(🚛)(yuē )く、生には之に事つかうるに礼(🙁)を以てし、死には(⛪)之を葬るに礼(🦔)(lǐ )を以(yǐ )てし、(😌)之を祭るに礼を(😌)以(❄)てす(❕)と。
門人たちは、孔子が犠牲を探すために、今(🐖)日自(⏱)分(🗣)たちを郊外(wài )に連れ出(🏰)したのだと(👨)思っ(🔼)た。で彼(bǐ(🍶) )等(🏢)は元(🔦)気よく合槌(🚪)をうち出(chū )した(🍤)。
「(👤)それ(🥎)にし(🐍)ましても……」
孔子(📩)は、(🌍)ぬか(🥃)りなく考(kǎo )えた。そし(📖)て遂(🥂)に(🍽)一(yī )策を思(📐)いついた。それは、(📄)相(xiàng )手の用いた策そのままを応用するこ(🧢)とであった。つまり、陽(yáng )貨(🏙)の留守を(🆑)見(😧)計って、謝辞を述べに(🐕)行こう(🔵)というの(🐉)である。
「(😑)こまか(🏨)なことは存(🐿)じませ(⚓)んが、何でも、こ(🐴)れまでとは比(🛀)較(🖋)(jiào )にな(🔞)らぬほど、立(🕺)(lì )派になさるご計画だ(🗻)そうで(🖊)す。」
「こまかなことは存じませんが、何(🕒)(hé )でも(💅)、(💰)これま(🚾)で(🐺)とは比(bǐ )較(jià(🔳)o )に(🎇)なら(🦓)ぬほど、立派に(⛓)なさる(🤭)ご計画だ(😛)そうです。」
「さあ、わ(🍴)しにはそ(🚭)うは信(📛)じられない。」(🚦)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025