一七(二(🎰)二二)
○ 河=(🤹)=黄(huáng )河。
先師はそれだけいって退かれ(🕛)た。そ(♍)のあ(🎞)と(👒)司(👎)敗(🐵)は巫馬(💾)期(qī )ふばきに会釈し、彼を自分の(🔗)身近かに招いて(😬)いっ(👶)た。――。
(💣)先師のご病気が重(🖕)くなった時、子路(🐫)は(👿)、(✊)いざ(🔧)という場合(📱)のことを考(👠)慮し(🏛)て、門(mén )人た(🕐)ち(🐟)が臣下(xià )の礼をとって葬儀をとり行うよう(🎀)に(🍦)手はず(❤)をき(🏂)め(🗯)て(🥤)いた。その後(👨)、病気がいく(🎲)らか軽くなった時(😣)、先(🌟)師はその(🏨)ことを(🕶)知(🈁)(zhī )られて、子路(🙀)に(🙄)いわれた(🌛)。――
○ 矢ぐ(😜)るみ(⛴)==(🥑)原文に「弋(yì )」((🚽)よく)とある。矢(shǐ )に糸をつけ、それを(📤)島(🔡)の(📿)羽根(gēn )にか(🐚)ら(🐂)ませ、(🚎)生(🥗)擒(🐤)する(🥕)方法であつ(🐱)た。
「私はまだ色(🐳)事を(🔮)好(⏫)むほ(😈)ど徳を(🚭)好む者(zhě )を見たことがない。」
「堯(yáo )帝の(📰)君徳(🛶)は何と大(🔡)きく、何と荘厳なことであろう。世に真に(🙂)偉大なもの(🕑)は(🔙)天のみで(🏴)あ(🏿)るが、(🎸)ひ(🈹)とり堯帝は天とその偉大(dà )さを(🗻)共にし(🍷)ている。その徳(🐞)の広大(🈸)無辺さは何と(🚁)形(xíng )容してよい(😨)かわからな(🌺)い。人(rén )は(🧙)た(🚤)だそ(❇)の功業の荘厳さと文物(🧜)制(🙇)度の燦(🏆)然(rán )たるとに眼を見はるのみ(🤶)である。」
おの(🤱)のくここ(🕊)ろ。
「か(🕠)りに周(zhōu )公(gōng )ほどの完璧(bì )な才(🍉)(cá(㊗)i )能がそなわっていても、その才能にほ(🀄)こり、(🏰)他(🦄)人(🃏)の長所を認(rèn )めないような人(rén )であ(🏍)るなら(🎚)ば、(😊)もう見どころのな(😹)い(🥄)人物(🤢)(wù )だ。」
○ 昭公=(🔠)=魯の国(🈲)君、名は稠(chóu )(ちよう(💢))、襄公(gōng )(じ(🧛)ようこ(💡)う)(🎢)の子。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025