達巷たつ(🦅)こうという村のある人(ré(🥛)n )が(🚁)いっ(♑)た。――
一八(二〇二)
曾(🐷)(céng )先(🕹)生がいわれ(🤤)た(👲)。――
本篇には古聖(shè(🚡)ng )賢の政(zhè(🦋)ng )治(🉐)道を説(🙅)いた(🍅)ものが(🚠)多い。なお、孔子の言葉のほかに、曾子(⏮)の言(yán )葉が多(⛪)(duō )数(shù )集録され(🔅)ており、(🐏)し(📝)かも目(mù )立つている。
「三年も学(xué )問(😀)(wèn )を(🏋)して、俸祿(🤢)に野心のな(💏)い(💑)人(🈚)(rén )は得(dé )が(😇)たい人(🍦)(rén )物(🥁)だ(🧙)。」
三(🤲)五(wǔ )(一八(🍔)二)
二(èr )(一(yī(👰) )八六(liù ))
○ 本章には拙訳とは極(jí )端に(🕝)相反(⭕)(fǎn )する(💬)異説(shuì(🥦) )がある。それは、「三年(nián )も学問をして(👍)俸(🍃)祿(lù )にあ(🕚)りつけな(🐑)い(🙄)ような愚か(🐇)者(🐟)は、め(🔃)つた(🧘)にない」という(🅿)意(💤)に解するので(🌖)あ(💰)る(🥄)。孔子の言葉とし(📯)て(🌪)は断じて(🚲)同意しがたい。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025