或(huò )ひと(🥚)曰(yuē )く、雍よ(🈯)うや仁にして佞ねいならずと。子曰く(🔡)、焉(👄)いず(🤟)くんぞ佞を用(🏝)いん。人(🌿)に禦あたるに口給を以て(🦍)し、しばし(🌦)ば人(⏫)に憎まる。其の(🔠)仁(rén )なるを知(🧠)らず(🦐)、焉く(🛰)んぞ佞を用い(⭕)ん。
(🆒)も(💆)う一つは、子夏の問い(🛴)に対(duì )する答(🍱)えだが、そ(⏪)れは、
「口(🐤)の達(🥋)(dá )者なも(🔎)のは、(🚾)とかくつまら(🤽)んことをいい(🚄)出すものじゃ。出まかせにいろ(🕛)んな(🔽)こと(♓)を云っているうちには、結構世の中(🔵)(zhōng )の憎(zēng )まれ者にはな(➡)るだろう。仲弓が(🌅)仁者(🚭)である(🚪)かどうかは私は知らない。しかし彼は口だけは慎んでいるよ(🔢)うに(🐝)見受(✅)け(🚫)る。いや(🥄)、口(🛸)が達(😔)者(🐓)でなくて彼(🐔)も仕合(🛤)せじゃ。誠実な人(rén )間には、口(kǒu )などどうで(🛴)もいい(🏪)こ(🙇)とじゃでのう(⏸)。」
ところで、(⛩)彼(🚛)に(✡)とっ(🧕)て不(bú(👦) )幸(👩)なこ(🙏)とには(🚥)、彼の父は非常(🕗)(cháng )に身分の賎しい、しかも素行の(🍵)修(🚆)まらな(♈)い人で(👿)あ(🥂)っ(🏾)た。で、門人たちの(🛤)中(zhōng )には、(🐽)彼が孔(🚓)(kǒng )子に(🙋)讃められるのを、(🥞)快(🥪)く思(🍁)わ(👎)ないで(➰)、とか(🗡)く彼(🚼)にけちをつけた(🤧)が(🥪)る者が(🦑)多かっ(🐌)た。ある時(shí )など、一(yī )人の門人が(🍩)、孔子に聞(wén )えよが(😛)しに、
門人たちは、孔子(zǐ(📒) )について歩くの(🍸)が(🍕)、(💼)もうた(🍫)まら(🐗)ないほど(📨)苦しくなって来(🎽)(lái )た(🔳)。
「な(⚓)る(⏱)ほど(🗞)――(💫)」
などと(🐚)放(🥑)言(yán )した。
「うむ。で、お前は(🤝)どうあ(🍰)りたいと思(sī )うのじゃ。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025