一(yī )〇 『小公子』の訳者
青(🦎)い夕顔(yá )も(🐀)長く大き(😩)く(📞)生なりまし(😻)た(🍃)。
(🎰)ど(🕡)うしてこんな(✏)言(👤)い伝えを皆さ(🔍)んの前に持ち出したかと言(❌)い(🎪)ますに、年(💝)若(ruò )いころのわたしが目じ(⛵)る(🔂)しとしたものも、(🙀)ちょうどあの(🚉)ははき(🥖)木に似て(🌐)い(📋)たから(💂)で(🎼)す。行(háng )っても行って(📃)もそれは遠くなるばかり。それほ(📪)どわたしの踏(🤧)み出したとこ(⛪)ろは(🌸)歩(bù )きにくい(🛥)道でした。どう(🏛)か(💸)して心を(🏠)入れ替(🏥)えた(💭)いと(💒)思いまして、上総かず(👷)さ(😂)の(🏂)国、富津ふっつと(🌖)い(🥨)うところ(🕘)に保養(🏅)(yǎ(🏊)ng )に行(🦈)っている知り(👅)人(rén )をたず(☕)ねながら、小さな旅(lǚ )を思(sī )い立ったこともあり(🍁)ま(👛)す。
「(♍)チリン(🐱)チリ(📥)ン(✝)、チリンチリン。」
千(🎰)曲川ち(🗂)くまがわの川(🚘)下(🃏)を見てき(🉐)たか(⛎)わずと、川(🛡)上を見てきた(🤑)かわずとが(🔨)小(xiǎo )諸(zhū )で落(luò(🔬) )ち合(hé )いました(🗳)。そし(👴)て(🗂)たがいに(💾)見て(🐴)きた地(🛳)方の(🔵)ことで言(📢)い争(zhē(😲)ng )いました。
こんな(🥅)話(😥)が(🏀)出(chū(🛸) )ました。どん(🕙)なに(🗺)わ(📓)た(💌)しもこの再(zài )会を(🤵)よろ(🐏)こびましたろ(💐)う。
(🚜)よくよくわたし(🏇)も(🏃)両親に(🐹)は縁の薄かったほうです。幼(✍)少(😵)のころに親た(💙)ちのひざ(🐰)もとを離(❌)れたきり(💀)、父の臨終(🤴)(zhōng )にはそのまくらもとにもいませ(🗯)んでしたし、ずっと後になっ(🌎)て母(🚤)とは二年(nián )ほどいっしょ(💋)に東京で暮(mù )らして(🎟)みる月日もありましたが、(⬆)そのころのわたしに(🌁)は(🐻)また母(✨)を(🎇)養うだけの(👦)十(🥇)分(😞)な(🐰)力もありませんでした。せ(🔁)めて仙台(tái )へは母だけでも引き取(qǔ )り、小さな家でも借(jiè )りて、二人(rén )で暮らそうと思(🔠)い(🆑)まして、その日(🔨)の来(lá(🖼)i )るのを楽しみ(🕴)にしていたとこ(🎡)ろへ、こんな病気の知ら(🍣)せです。と(👾)うとう、わた(🔆)し(🛍)は(🐘)母(mǔ )の死に目に(🍻)も会(🤣)わずじ(🕥)まいで(⤴)した。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025